msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Views Column for Matomo 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/admin-views-column-for-matomo\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-11 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-11 00:00+0000\n"
"Last-Translator: PUShAUNE <contact@pushaune.com>\n"
"Language-Team: French (France)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Codex\n"
"X-Domain: admin-views-column-for-matomo\n"

#: admin-views-column-for-matomo.php:64
#: admin-views-column-for-matomo.php:1106
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: admin-views-column-for-matomo.php:267
#: admin-views-column-for-matomo.php:274
msgid "Matomo Views"
msgstr "Vues Matomo"

#: admin-views-column-for-matomo.php:391
msgid "Statistic unavailable"
msgstr "Statistique indisponible"

#: admin-views-column-for-matomo.php:942
#: admin-views-column-for-matomo.php:943
#: admin-views-column-for-matomo.php:1102
msgid "Matomo Columns"
msgstr "Colonnes Matomo"

#: admin-views-column-for-matomo.php:969
#: admin-views-column-for-matomo.php:1304
msgid "Remove rule"
msgstr "Supprimer la règle"

#. translators: %d: number of redirect rules imported from the CSV file.
#: admin-views-column-for-matomo.php:971
msgid "%d rules added from the CSV file. Remember to save your changes."
msgstr "%d règles ajoutées depuis le fichier CSV. Pensez à enregistrer les modifications."

#: admin-views-column-for-matomo.php:972
msgid "No valid rules found in the file. Expected two columns: old URL, new URL."
msgstr "Aucune règle valide trouvée dans le fichier. Deux colonnes attendues : ancienne URL, nouvelle URL."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1070
msgid "Today"
msgstr "Aujourd’hui"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1071
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1072
msgid "Last 7 days"
msgstr "7 derniers jours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1073
msgid "Last 30 days"
msgstr "30 derniers jours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1074
msgid "Last 90 days"
msgstr "90 derniers jours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1075
msgid "Last 365 days"
msgstr "365 derniers jours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1076
msgid "Current year"
msgstr "Année en cours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1077
msgid "All time"
msgstr "Depuis toujours"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1087
msgid "Page views"
msgstr "Vues de page"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1088
msgid "Unique views"
msgstr "Vues uniques"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1105
#: admin-views-column-for-matomo.php:1118
msgid "Matomo source"
msgstr "Source Matomo"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1107
msgid "301 redirects"
msgstr "Redirections 301"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1114
msgid "Choose where the statistics come from: the Matomo for WordPress plugin installed on this site, or a remote Matomo instance (self-hosted or Matomo Cloud)."
msgstr "Choisissez d’où proviennent les statistiques : le plugin Matomo for WordPress installé sur ce site, ou une instance Matomo distante (auto-hébergée ou Matomo Cloud)."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1127
msgid "Local Matomo for WordPress plugin"
msgstr "Plugin Matomo for WordPress local"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1136
msgid "Remote Matomo (self-hosted or Matomo Cloud)"
msgstr "Matomo distant (auto-hébergé ou Matomo Cloud)"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1143
msgid "Remote Matomo URL"
msgstr "URL du Matomo distant"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1154
msgid "Base URL of your Matomo installation."
msgstr "URL de base de votre installation Matomo."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1160
msgid "Site ID"
msgstr "ID du site"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1171
msgid "The idSite of this website in Matomo (visible in Administration > Websites > Manage)."
msgstr "L’idSite de ce site dans Matomo (visible dans Administration > Sites web > Gérer)."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1177
msgid "Auth token"
msgstr "Jeton d’authentification"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1188
msgid "Create a dedicated token in Matomo under Administration > Personal > Security > Auth tokens. The token is sent via POST and never appears in URLs."
msgstr "Créez un jeton dédié dans Matomo sous Administration > Personnel > Sécurité > Jetons d’authentification. Le jeton est envoyé via POST et n’apparaît jamais dans les URLs."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1195
msgid "Choose which content types display the Matomo views column, the reporting period, the metric to show, and how long the Matomo data is cached."
msgstr "Choisissez les types de contenus qui affichent la colonne de vues Matomo, la période de référence, la métrique affichée et la durée de mise en cache des données Matomo."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1199
msgid "Content types"
msgstr "Types de contenus"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1218
msgid "Period"
msgstr "Période"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1233
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1248
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1259
msgid "seconds"
msgstr "secondes"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1266
msgid "If some URLs of your site changed (301 redirects), declare them here so that the views recorded on the old URLs are added to the current counts of the matching posts and pages."
msgstr "Si des URLs de votre site ont changé (redirections 301), déclarez-les ici pour que les vues enregistrées sur les anciennes URLs soient ajoutées aux compteurs actuels des contenus correspondants."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1270
msgid "Old URLs (301 redirects)"
msgstr "Anciennes URLs (redirections 301)"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1275
msgid "Old structure"
msgstr "Ancienne structure"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1276
msgid "New structure"
msgstr "Nouvelle structure"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1277
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1311
msgid "Add row"
msgstr "Ajouter une ligne"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1312
msgid "Import a CSV file"
msgstr "Importer un fichier CSV"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1316
msgid "Declare your 301 redirects: old URL structure on the left, current one on the right. Use * as a wildcard for the part of the path that did not change (for example /blog/* to /*). Views recorded on the old URL are added to the current page count. Empty rows are ignored."
msgstr "Déclarez vos redirections 301 : ancienne structure d’URL à gauche, structure actuelle à droite. Utilisez * comme joker pour la partie du chemin qui n’a pas changé (par exemple /blog/* vers /*). Les vues enregistrées sur l’ancienne URL sont ajoutées au compteur de la page actuelle. Les lignes vides sont ignorées."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1317
msgid "You can also import a CSV file with two columns: old URL, new URL. The rows are added to the table and applied when you save the changes."
msgstr "Vous pouvez aussi importer un fichier CSV à deux colonnes : ancienne URL, nouvelle URL. Les lignes sont ajoutées au tableau et appliquées à l’enregistrement des modifications."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1322
msgid "Old slugs"
msgstr "Anciens slugs"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1331
msgid "Automatically include the old slugs WordPress saves when a permalink changes."
msgstr "Inclure automatiquement les anciens slugs que WordPress enregistre lors d’un changement de permalien."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1344
msgid "Clear Matomo cache"
msgstr "Vider le cache Matomo"

#: admin-views-column-for-matomo.php:1353
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1118
msgid "Display Matomo view counts directly in your WordPress content lists."
msgstr "Affichez les compteurs de vues Matomo directement dans les listes de contenus de WordPress."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1122
msgid "Matomo cache cleared."
msgstr "Cache Matomo vidé."

#: admin-views-column-for-matomo.php:1379
msgid "Deletes the cached Matomo statistics. Fresh data will be fetched on the next page load."
msgstr "Supprime les statistiques Matomo mises en cache. Des données à jour seront récupérées au prochain chargement de la page."
