msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Featured Post Widget\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Crämer <translate@atelier-fuenf.de>\n"
"Language-Team: Waldemar Stoffel <stoffel@atelier-furnf.de>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: advanced-fpw.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: advanced-fpw.php:112
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: advanced-fpw.php:113
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"

#: advanced-fpw.php:123 class-lib/A5_OptionPageClass.php:31
#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:50
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: class-lib/A5_ImageClass.php:46
msgid "Permalink to"
msgstr "Link zu:"

#: class-lib/A5_OptionPageClass.php:146
msgid "Click to toggle"
msgstr "Zum Umschalten klicken"

#: class-lib/A5_OptionPageClass.php:387
msgid "Not set"
msgstr "Nicht gesetzt"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:37
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:38
msgid "Frontpage (e.g. a static page as homepage)"
msgstr "Frontpage (z.B. eine statische Seite als Homepage)"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:39
msgid "&#34;Page&#34; pages"
msgstr "&#34;Seite&#34; Seiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:40
msgid "Category pages"
msgstr "Kategorieseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:41
msgid "Single post pages"
msgstr "Artikelseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:42
msgid "Archive pages"
msgstr "Archivseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:43
msgid "Post type archives"
msgstr "Post Type Archive"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:44
msgid "Tag pages"
msgstr "Schlagwortseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:45
msgid "Attachments"
msgstr "Attachments"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:46
msgid "Custom Taxonomy pages (only available, if having a plugin)"
msgstr "Custom Taxonomy Seiten (gibt es nur mit entspr. Plugin)"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:47
msgid "Author pages"
msgstr "Autorenseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:48
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisseiten"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:49
msgid "&#34;Not Found&#34;"
msgstr "&#34;Nicht gefunden&#34;"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:52
msgid "Login Page (only available, if having a plugin)"
msgstr "Login Seite (gibt es nur mit entspr. Plugin)"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:54
msgid "Check all"
msgstr "Alle auswählen"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:56
msgid ""
"Check, where you want to show the widget. By default, it is showing on the "
"homepage and the category pages:"
msgstr ""
"Klicke an, wo das Widget gezeigt werden soll. Standardmäßig erscheint es auf "
"der Homepage und in den Kategorien."

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:92
msgid "Under image"
msgstr "Unter dem Artikelbild"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:92
msgid "Left of image"
msgstr "Links vom Artikelbild"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:92
msgid "Right of image"
msgstr "Rechts vom Artikelbild"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:92
msgid "Don&#39;t show excerpt"
msgstr "Auszug nicht anzeigen"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:94
msgid ""
"Choose, whether or not to display the excerpt and whether it comes under the "
"thumbnail or next to it."
msgstr ""
"Wähle, ob der Auszug angezeigt werden soll, und ob er unter das Thumbnail "
"kommt oder daneben."

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:104
msgid "Weight of the Post Title:"
msgstr "Gewicht der Überschrift:"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:108
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:108
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:108
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:108
msgid "Justify"
msgstr "Blocksatz"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:110
msgid "How do you want to align the Post Title?"
msgstr "Wie willst du die Überschrift ausrichten?"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:121
msgid ""
"Check to have an additional &#39;read more&#39; link at the end of the "
"excerpt."
msgstr ""
"Anklicken, um einen zusätzlichen &#39;mehr lesen&#39;-Link am Ende des "
"Auszugs anzuzeigen."

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:122
#, php-format
msgid ""
"Write here some text for the &#39;read more&#39; link. By default, it is %s:"
msgstr ""
"Schreibe hier den Text für den &#39;mehr lesen&#39;-Link. Standardmäßig ist "
"es %s:"

#: class-lib/A5_WidgetClass.php:123
msgid ""
"If you want to style the &#39;read more&#39; link, you can enter a class "
"here."
msgstr ""
"Um den &#39;mehr lesen&#39;-Link zu stylen, einfach hier eine Klasse angeben."

#. Plugin URI of the plugin/theme
#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:63
msgid ""
"http://wasistlos.waldemarstoffel.com/plugins-fur-wordpress/advanced-featured-"
"post-widget"
msgstr ""
"http://blog.atelier-fuenf.de/wordpress-plugins/advanced-featured-post-widget"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:63
msgid "Plugin Support"
msgstr "Plugin Support"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:65
msgid ""
"Style the links of the widget. If you leave this empty, your theme will "
"style the hyperlinks."
msgstr ""
"Style die Links im Widget. Wenn diese Felder leer bleiben, übernimmt das "
"Theme das Styling der Hyperlinks."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:67
msgid "Just input something like,"
msgstr "Einfach etwas wie"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:69
msgid "to get fat, blue, underlined links."
msgstr "eingeben, um fette, blaue, unterstrichene Links zu bekommen."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:71
msgid ""
"You most probably have to use &#39;!important&#39; at the end of each line, "
"to make it work."
msgstr ""
"Höchstwahrscheinlich musst du &#39;!important&#39; am Ende jeder Zeile "
"eingeben, um die Styles zu übernehmen."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:83
msgid "Debug Info"
msgstr "Info zur Fehlersuche"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:85
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:87
msgid "Error Log"
msgstr "Error Log"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:106
msgid "Styling of the links"
msgstr "Styling der Links"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:108
msgid "Link style:"
msgstr "Link Stil:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:110
msgid "Hover style:"
msgstr "Hover Stil:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:112
msgid "Widget container:"
msgstr "Widget Container:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:112
msgid ""
"You can enter your own style for the widgets here. This will overwrite the "
"styles of your theme."
msgstr ""
"Du kannst deinen eigenen Stil für die Widgets hier eingeben. Das wird die "
"Stile deines Themes überschreiben."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:112
msgid ""
"If you leave this empty, you can still style every instance of the widget "
"individually."
msgstr ""
"Wenn du das Feld leer lässt, kannst du immer noch jede Instanz des Widgets "
"individuell stylen."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:114
msgid "Compress Style Sheet:"
msgstr "Stylesheet Komprimieren:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:114
msgid "Click here to compress the style sheet."
msgstr "Anklicken, um das Stylesheet zu komprimieren."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:116
msgid "Debug:"
msgstr "Debug:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:116
msgid ""
"If you can&#39;t reach the dynamical style sheet, you&#39;ll have to display "
"the styles inline. By clicking here you can do so."
msgstr ""
"In manchen Fällen kann das virtuelle Style Sheet nicht erreicht werden. Ein "
"Ablegen des CSS im Quellcode hilft dann. Hier klicken, um CSS inline zu "
"schreiben."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:118
msgid "Priority of the inline style:"
msgstr "Priorität für Stile inline:"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:118
msgid ""
"This only affects inline styles. Some other plugins could be using the same "
"selectors as this one. In that case, writing your&#39;s later in the code "
"might help."
msgstr ""
"Das betrifft nur Stile, die inline geschrieben werden. Einige Plugins "
"könnten dieselben CSS-Selektoren benutzen, wie dieses. In diesem Fall kann "
"es helfen, die Stile später in den Quell-Code zu schreiben."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:122 class-lib/AFPW_AdminClass.php:134
msgid "entries"
msgstr "Einträge"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:122 class-lib/AFPW_AdminClass.php:134
msgid "entry"
msgstr "Eintrag"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:124
#, php-format
msgid "Empty cache (%d %s):"
msgstr "Cache leeren (%d %s):"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:124
msgid "You can empty the plugin&#39;s cache here, if necessary."
msgstr "Falls nötig, kannst du hier den Cache des Plugins löschen."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:138
#, php-format
msgid "Empty debug log (%d %s):"
msgstr "Debug Log leeren (%d %s):"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:140
msgid "You can empty the debug log here, if necessary."
msgstr "Falls nötig, kannst du hier das Debug Log leeren."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:152
msgid "Just put some css code here."
msgstr "Einfach CSS Code hier eingeben."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:204
msgid "Empty the debug log."
msgstr "Debug Log leeren."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:210
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:233
msgid "Cache emptied."
msgstr "Cache geleert."

#: class-lib/AFPW_AdminClass.php:243
msgid "Debug Log emptied."
msgstr "Debug Log geleert."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:18
msgid ""
"You can feature a certain post in this widget and display it, where and "
"however you want, in your widget areas. A backup post can be given to avoid "
"dubble content. Define, on what pages the widget will show."
msgstr ""
"Mit diesem Widget kannst du einen Artikel deiner Wahl ins Highlight stellen. "
"Ein Backup-Artikel kann eingegeben werden, um doppelten Inhalt zu vermeiden. "
"Bestimme, auf welchen Seiten das Widget zu sehen ist."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:132
msgid "Above thumbnail"
msgstr "Über dem Thumbnail"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:132
msgid "Under thumbnail"
msgstr "Unter dem Thumbnail"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:132
msgid "Don&#39;t show title"
msgstr "Titel nicht anzeigen"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:134
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:135
msgid "Choose here the post, you want to appear in the widget."
msgstr "Wähle hier den Artikel aus, der im Widget erscheinen soll."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:135 class-lib/AFPW_WidgetClass.php:136
msgid "Take a random post"
msgstr "Zufälligen Artikel auswählen"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:136
msgid ""
"Choose here the backup post. It will appear, when a single post page shows "
"the featured article."
msgstr ""
"Wähle hier den Artikel, der als Backup erscheinen soll, falls der erste "
"Artikel angezeigt wird."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:137
msgid ""
"Post ID (if you want a custom post type or simply don&#39;t want to use the "
"dropdown menu):"
msgstr ""
"Post ID (falls einen Custom Post Type anzeigen willst oder einfach das "
"Dropdown-Menü nicht benutzen willst):"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:138
msgid ""
"ID for backup post (if you want a custom post type or simply you don&#39;t "
"want to use the dropdown menu):"
msgstr ""
"ID für den Backup-Artikel (falls einen Custom Post Type anzeigen willst oder "
"einfach das Dropdown-Menü nicht benutzen willst):"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:139
msgid "Check to show the categories in which the post is filed."
msgstr ""
"Anklicken, um die Kategorien, in denen der Artikel publiziert ist, "
"anzuzeigen."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:140
msgid ""
"Give some text that you want in front of the post&#39;s categtories (i.e "
"&#39;filed under&#39;:"
msgstr ""
"Gib hier den Text ein, den du vor den Artikelkategorien haben willst (z.B. "
"&#39;abgelegt in&#39;):"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:141
msgid "Check to get the first image of the post as thumbnail."
msgstr ""
"Anklicken, wenn das erste Artikelbild als Thumbnail genommen werden soll."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:142
msgid "Width of the thumbnail (in px):"
msgstr "Breite des Thumbnails (in px):"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:143
#, php-format
msgid ""
"If wanting a border around the image, write the style here. %s would make it "
"a black border, 1px wide."
msgstr ""
"Wenn du einen Rahmen um das Bild willst, style es hier. %s sorgt für einen "
"schwarzen, 1px weiten Rahmen."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:144
#, php-format
msgid "Check to %snot%s display the thumbnail of the post."
msgstr "Anklicken, wenn %skein%s Thumbnail gewünscht wird."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:145
msgid ""
"Choose, whether or not to display the title and whether it comes above or "
"under the thumbnail."
msgstr ""
"Wähle ob der Titel angezeigt werden soll und ob er über oder unter dem "
"Thumbnail sein soll."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:147
msgid ""
"If the excerpt of the post is not defined, by default the first 3 sentences "
"of the post are shown. You can enter your own excerpt here, if you want."
msgstr ""
"Falls kein Auszug definiert ist, werden die ersten 3 Sätze des Artikels "
"genommen. Hier kannst du einen eigenen Auszug eingeben."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:148
msgid "In case there is no excerpt defined, how many sentences are displayed:"
msgstr ""
"Wie viele Sätze des Posts sollen angezeigt werden, falls kein Auszug "
"definiert ist:"

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:149
msgid "Check to display words instead of sentences."
msgstr "Anklicken, um Wörter anstatt Sätze als Auszug zu nehmen."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:150
msgid "Check to display the full post instead of an excerpt."
msgstr "Anklicken, um den ganzen Post anstelle des Auszugs zu zeigen."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:151
msgid "Check to have each sentence in a new line."
msgstr "Anklicken, um jeden Satz in einer neuen Zeile zu haben."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:153
msgid ""
"Check to suppress shortcodes in the widget (in case the content is showing)."
msgstr ""
"Anklicken, um Shortcode im Widget zu unterdrücken (falls der Artikel "
"angezeigt wird)."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:154
msgid ""
"Check to return the excerpt unfiltered (might avoid interferences with other "
"plugins)."
msgstr ""
"Anklicken, um den Auszug ungefiltert zu bekommen (das könnte Interferenzen "
"mit anderen Plugins vermeiden)."

#: class-lib/AFPW_WidgetClass.php:157
#, php-format
msgid ""
"Here you can finally style the widget. Simply type something like%1$s"
"%2$sborder: 2px solid;%2$sborder-color: #cccccc;%2$spadding: 10px;%3$s%2$sto "
"get just a gray outline and a padding of 10 px. If you leave that section "
"empty, your theme will style the widget."
msgstr ""
"Hier kannst du das Widget stylen. Einfach etwas wie%1$s%2$sborder: 2px solid;"
"%2$sborder-color: #cccccc;%2$spadding: 10px;%3$s%2$seingeben, um eine graue "
"Außenlinie und einen inneren Abstand von 10 px zu erzeugen. Wenn dieses Feld "
"leer bleibt, übernimmt dein Theme das Styling des Widgets."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Advanced Featured Post Widget"
msgstr "Advanced Featured Post Widget"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"The Advanced Featured Post Widget is yet another plugin to make your blog a "
"bit more newspaper-like. Just by choosing a post from the dropdown menu, you "
"can put it in the 'featured' area and display thumbnail, headline, excerpt "
"or all three of them (if available) in the fully customizable widget. It "
"just has more options than the the Featured Post Widget."
msgstr ""
"Das Advanced Featured Post Widget ist bloß ein anderes Plugin, um dein Blog "
"ein bisschen mehr nach Online-Zeitung aussehen zu lassen. Durch einfache "
"Auswahl eines Artikels aus dem Dropdown Menü kannst du diesen ins Highlight "
"setzen und Thumbnail, Überschrift, Auszug oder alle drei (falls vorhanden) "
"im sehr flexiblen Widget anzeigen. Es hat mehr Optionen als das Featured "
"Post Widget."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Stefan Crämer"
msgstr "Stefan Crämer"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.stefan-craemer.com"
msgstr "http://www.stefan-craemer.com"

#~ msgid "Waldemar Stoffel"
#~ msgstr "Waldemar Stoffel"

#~ msgid "Check to %snot%s display the excerpt."
#~ msgstr "Anklicken, um %skeinen%s Auszug anzuzeigen."
