msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Page Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-13 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Dev Wp <devwp@devwp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c;_n:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../advanced_page_manager.php:119
msgid "All Pages"
msgstr "Toutes les pages"

#: ../advanced_page_manager.php:153
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: ../advanced_page_manager.php:178 ../advanced_page_manager.php:186
#: ../advanced_page_manager.php:194 ../advanced_page_manager.php:222
#: ../advanced_page_manager.php:309
msgid "Resource not found"
msgstr "Ressource introuvable"

#: ../advanced_page_manager.php:285
msgid ""
"Your session has expired.\n"
"You will be redirected to login page."
msgstr ""
"Votre session a expirée.\n"
"Vous allez être redirigé(e) vers le formulaire de connexion de Wordpress "
"afin de pouvoir vous reconnecter."

#: ../advanced_page_manager.php:306
msgid "An $apm_messages array should be defined in"
msgstr "Un tableau $apm_messages devrait être défini dans"

#: ../advanced_page_manager.php:325 ../ajax/actions_ajax.php:56
msgid "Template not found"
msgstr "Modèle non trouvé"

#: ../advanced_page_manager.php:351
msgid "Page Attributes"
msgstr "Attributs de la page"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:28
msgid "Flagged pages"
msgstr "Pages marquées"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:50
msgid "Mark"
msgstr "Marquer"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:51 ../lib/addons/flagged_pages.php:55
msgid "Unmark"
msgstr "Démarquer"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:73
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:42
msgid "Flagged"
msgstr "Marquées"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:85 ../templates/panel_page/functions.php:8
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:39
msgid "All"
msgstr "Toutes"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:90 ../templates/panel_page/functions.php:13
#: ../templates/panel_page/functions.php:132
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:40
msgid "Online"
msgstr "En ligne"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:94 ../templates/panel_page/functions.php:17
#: ../templates/panel_page/functions.php:129
#: ../templates/panel_page/functions.php:130
#: ../templates/panel_page/functions.php:131
#: ../templates/panel_page/functions.php:134
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:41
msgid "Offline"
msgstr "Hors ligne"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:134
msgid "Delete flags data"
msgstr "Effacer les données de marquage"

#: ../lib/addons/flagged_pages.php:134
msgid "delete flags for all pages"
msgstr "efface le marquage pour toutes les pages"

#: ../lib/addons/last_modified_column.php:16
#, fuzzy
msgid "Last Modified"
msgstr "Modifiée"

#: ../lib/addons/last_modified_column.php:69
#: ../templates/panel_page/functions.php:75
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié(e)"

#: ../lib/addons/last_modified_column.php:72
#: ../templates/panel_page/functions.php:78
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""

#: ../lib/addons/last_modified_column.php:79
#: ../templates/panel_page/functions.php:84
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr ""

#: ../lib/addons/last_modified_column.php:81
#: ../templates/panel_page/functions.php:86
#: ../templates/panel_page/list_display.php:128
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:157
msgid "Y/m/d"
msgstr ""

#: ../lib/addons/pages_taxonomies.php:29
msgid "Pages Tags"
msgstr "Tags pour les pages"

#: ../lib/addons/pages_taxonomies.php:33
msgid "Pages Categories"
msgstr "Catégories pour les pages"

#: ../lib/addons/pages_taxonomies.php:71
msgid "Page taxonomies settings"
msgstr "Paramètres des taxonomies de pages"

#: ../lib/addons/pages_taxonomies.php:92
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:44
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:97
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: ../lib/addons/pages_taxonomies.php:150
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#: ../lib/addons/reveal_ids_column.php:16
msgid "ID"
msgstr ""

#: ../lib/addons/test_crea_transversal_taxos.php:14
msgid "Tags transversaux"
msgstr ""

#: ../lib/addons/test_crea_transversal_taxos.php:18
msgid "Categories transversales"
msgstr ""

#: ../lib/custom_columns.php:75 ../templates/panel_page/browse.php:274
#: ../templates/panel_page/browse.php:342
msgid "Status"
msgstr "État"

#: ../lib/custom_columns.php:76 ../templates/panel_page/browse.php:286
#: ../templates/panel_page/browse.php:354
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: ../lib/custom_columns.php:77
#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:35
#: ../templates/panel_page/browse.php:50
#: ../templates/panel_page/browse.php:298
#: ../templates/panel_page/browse.php:366
#: ../templates/panel_page/list_display.php:96
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:117
msgid "Template"
msgstr "Modèle"

#: ../lib/nodes_data.php:248
msgid ""
"This page has been deleted from outside Advanced Page Manager. It should be "
"deleted from this tree, after having put valid subpages in a safe place."
msgstr ""
"Cette page à été supprimée en dehors d'Advanced Page Manager. Vous pouvez la "
"supprimer de cette arborescence, après avoir mis ses éventuelles sous-pages "
"en sécurité."

#: ../lib/nodes_data.php:298
msgid "(no title)"
msgstr "(pas de titre)"

#: ../lib/options.php:174
msgid "Could not save plugin settings : security check failed."
msgstr ""
"Impossible d'enregistrer les modifications sur les paramètres du plugin : le "
"test de sécurité a échoué."

#: ../lib/options.php:217
#, php-format
msgid "The page \"%s\" has been successful restored to the end of the tree"
msgstr "La page \"%s\" a été restaurée en fin d'arborescence avec succès"

#: ../lib/options.php:226
#, php-format
msgid "The page to restore (wp_id = %s) is not in lost pages."
msgstr "La page à restaurer (wp_id = %s) ne fait pas partie des pages perdues."

#: ../lib/options.php:260
msgid "Admin options saved successfuly"
msgstr "Options enregistrées"

#: ../lib/options.php:287
msgid "Addons activation parameters saved successfuly"
msgstr "Etats d'activation des extensions enregistrés"

#: ../lib/options.php:288
msgid "Plugin data (except options) have been deleted"
msgstr "Les données du plugin (sauf les options) ont été effacées"

#: ../lib/options.php:289
msgid "Plugin options have been deleted "
msgstr "Les options du plugin ont été effacées"

#: ../lib/options.php:290
msgid "Fold / Unfold data have been deleted"
msgstr "Les informations de plié / déplié ont été effacées"

#: ../lib/options.php:291
msgid "APM tree successfully restored from Wordpress pages"
msgstr "L'arborescence APM restaurée avec succès depuis les pages Wordpress"

#: ../lib/options.php:292
msgid "Wordpress pages tree successfully restore from APM tree"
msgstr ""
"Les pages Wordpress ont été restaurées avec succès à partir de "
"l'arborescence APM"

#: ../lib/options.php:293
msgid "Flags data has been successfully deleted"
msgstr "Les informations de marquage ont été effacées"

#: ../lib/options.php:294
msgid "Page taxonomies settings saved successfuly"
msgstr "Paramètres des taxonomies de pages enregistrées avec succès"

#: ../lib/pointers.php:25
msgid "Advanced Page Manager plugin activated !"
msgstr "Advanced Page Manager est activé !"

#: ../lib/pointers.php:25
msgid "Click \"Pages\" item to discover the new Pages panel."
msgstr ""
"Cliquez sur le menu \"Pages\" pour découvrir la nouvelle interface de "
"gestion des pages."

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:18
msgid "Advanced Page Manager settings"
msgstr "Advanced Page Manager : paramètres"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:22
msgid "Addons"
msgstr "Extensions"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:35
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:79
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:89
msgid "Deactivated"
msgstr "Désactivé"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:36
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:80
#: ../templates/core/bo_options_panel.php:90
msgid "Activated"
msgstr "Activé"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:53
msgid "Plugin options"
msgstr "Options du plugin"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:75
msgid "Display Mysql queries in AJAX answers"
msgstr "Affichage des requètes Mysql dans les retours ajax"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:85
msgid "Display lost pages in the \"All pages\" panel"
msgstr ""
"Afficher les pages hors arborescence dans le panel \"Toutes les pages\""

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:106
msgid "Lost pages"
msgstr "Pages hors arborescence"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:113
msgid "No lost pages found"
msgstr "Aucune page trouvée en dehors de l'arborescence"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:120
msgid "Restore at the end of the page tree"
msgstr "Repositionner en fin d'arborescence"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:134
msgid "Plugin data management"
msgstr "Gestion des données du plugin"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:139
msgid "Reinitialize the tree from Wordpress pages"
msgstr "Réinitialiser l'arborescence à partir des pages Wordpress"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:143
msgid "Synchronize Wordpress pages tree with the plugin tree"
msgstr "Synchroniser les pages Wordpress avec les données de l'arborescence"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:147
msgid "Delete plugin data except options"
msgstr "Effacer les données du plugin (sauf les options)"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:147
msgid ""
"delete plugin tree and fold / unfold data. Doesnt delete plugin options."
msgstr ""
"efface l'arborescence du plugin et les informations de plié/déplié. N'efface "
"pas les options du plugin."

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:151
msgid "Delete plugin options"
msgstr "Effacer les options du plugin"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:151
msgid "reinitialize plugin options."
msgstr "réinitialise les options du plugin."

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:155
msgid "Delete fold / unfold data"
msgstr "Effacer les données de plié / déplié"

#: ../templates/core/bo_options_panel.php:155
msgid "fold all pages."
msgstr "replie toutes les pages."

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:25
msgid "Page flagged : click here to unflag"
msgstr "Page marquée : cliquer ici pour supprimer le marquage de cette page."

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:26
msgid "Page not flagged : click here to flag"
msgstr "Page non marquée : cliquer ici pour marquer la page"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:36
msgid "Page Template"
msgstr "Modèle de la page"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:38
#: ../templates/panel_page/browse.php:52
#: ../templates/panel_page/browse.php:104
#: ../templates/panel_page/functions.php:114
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:93
#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:167
#: ../templates/panel_page_sample/list_display.php:113
#: ../templates/panel_page_sample/tree_display.php:135
msgid "Default Template"
msgstr "Modèle par défaut"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:52
#: ../templates/panel_page/list_display.php:155
msgid "Where is it ?"
msgstr "Où est-elle ?"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:59
msgid "Edit Parent"
msgstr "Modifier parent"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:63
msgid "Edit Previous"
msgstr "Modifier préc."

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:65
msgid "Edit Next"
msgstr "Modifier suiv."

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:68
msgid "Subpage(s)"
msgstr "Sous-page(s)"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:93
msgid "No Subpage"
msgstr "Aucune sous-page"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:96
msgid "Edit Subpage"
msgstr "Modifier sous-page"

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:104
msgid "This page is not in the Advanced Page Manager tree."
msgstr "Cette page n'est pas intégrée à l'arborescence du site."

#: ../templates/core/page_attributes_meta_box.php:110
msgid "Insert this page as last page of the tree"
msgstr "Repositionner cette page en fin d'arborescence."

#: ../templates/panel_page/browse.php:12
#: ../templates/panel_page/browse.php:262
#: ../templates/panel_page/browse.php:330
msgid "Pages"
msgstr "Pages"

#: ../templates/panel_page/browse.php:12
#: ../templates/panel_page/browse.php:134
msgid "Search results for"
msgstr "Résultats de recherche pour"

#: ../templates/panel_page/browse.php:14
msgid "Marked Pages"
msgstr "Pages marquées"

#: ../templates/panel_page/browse.php:38
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:174
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"

#: ../templates/panel_page/browse.php:40
msgid "Click After, Before or Subpage position button"
msgstr "Vous devez choisir une position : après, avant ou sous-page"

#: ../templates/panel_page/browse.php:41
msgid "Your page needs a title"
msgstr "Votre page doit avoir un titre"

#: ../templates/panel_page/browse.php:43
#: ../templates/panel_page/js_messages.php:28
msgid "Selected page"
msgstr "Page sélectionnée"

#: ../templates/panel_page/browse.php:45
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: ../templates/panel_page/browse.php:58
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: ../templates/panel_page/browse.php:60
#: ../templates/panel_page/browse.php:248
msgid "After"
msgstr "Après"

#: ../templates/panel_page/browse.php:61
#: ../templates/panel_page/browse.php:249
msgid "Before"
msgstr "Avant"

#: ../templates/panel_page/browse.php:62
msgid "Subpage"
msgstr "Sous-page"

#: ../templates/panel_page/browse.php:67
msgid "Number"
msgstr "Nombre"

#: ../templates/panel_page/browse.php:75
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: ../templates/panel_page/browse.php:76
#: ../templates/panel_page/browse.php:118
msgid "Done"
msgstr "Terminer"

#: ../templates/panel_page/browse.php:79
#: ../templates/panel_page/browse.php:121
#: ../templates/panel_page/browse.php:230
#: ../templates/panel_page/browse.php:237
#: ../templates/panel_page/browse.php:251
#: ../templates/panel_page/list_display.php:61
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:82
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: ../templates/panel_page/browse.php:88
#: ../templates/panel_page/browse.php:200
msgid "Change Template"
msgstr "Changer de modèle"

#: ../templates/panel_page/browse.php:90
#: ../templates/panel_page/js_messages.php:30
msgid "No page selected"
msgstr "Acune page sélectionnée"

#: ../templates/panel_page/browse.php:93
msgid "Current Template"
msgstr "Modèle actuel"

#: ../templates/panel_page/browse.php:95
#: ../templates/panel_page/js_messages.php:32
msgid "Selected pages have different templates"
msgstr "Les pages sélectionnées ont des modèles différents"

#: ../templates/panel_page/browse.php:99
msgid "New Template"
msgstr "Nouveau modèle"

#: ../templates/panel_page/browse.php:117
msgid "Change"
msgstr "Changer"

#: ../templates/panel_page/browse.php:175
#: ../templates/panel_page/browse.php:177
msgid "Search Pages"
msgstr "Chercher dans les pages"

#: ../templates/panel_page/browse.php:183
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Actions groupées"

#: ../templates/panel_page/browse.php:185
msgid "Unselect All"
msgstr "Tout désélectionner"

#: ../templates/panel_page/browse.php:188
msgid "Fold All"
msgstr "Tout replier"

#: ../templates/panel_page/browse.php:190
msgid "Unmark All"
msgstr "Tout démarquer"

#: ../templates/panel_page/browse.php:198
#: ../templates/panel_page/list_display.php:87
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:108
msgid "Publish"
msgstr "Publier"

#: ../templates/panel_page/browse.php:199
#: ../templates/panel_page/list_display.php:83
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:104
msgid "Unpublish"
msgstr "Dépublier"

#: ../templates/panel_page/browse.php:203
#: ../templates/panel_page/list_display.php:100
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:129
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: ../templates/panel_page/browse.php:215
#: ../templates/panel_page/browse.php:391
msgid "Selected Item(s)"
msgstr "sélectionnée(s)"

#: ../templates/panel_page/browse.php:224
msgid "Working"
msgstr "Chargement"

#: ../templates/panel_page/browse.php:229
msgid "You have chosen to move this page (and its subpages) elsewhere"
msgstr "Vous avez choisi de déplacer cette page (et ses sous-pages)"

#: ../templates/panel_page/browse.php:236
msgid "You are adding pages relative to this one"
msgstr "Vous êtes en train d'ajouter des pages par rapport à celle-ci"

#: ../templates/panel_page/browse.php:247
msgid "Move my page"
msgstr "Déplacer ma page"

#: ../templates/panel_page/browse.php:250
msgid "As a subpage"
msgstr "En tant que sous-page"

#: ../templates/panel_page/functions.php:21
msgid "Recent Pages"
msgstr "Récentes"

#: ../templates/panel_page/functions.php:46
msgid "on"
msgstr "sur"

#: ../templates/panel_page/functions.php:133
msgid "Private"
msgstr "Privée"

#: ../templates/panel_page/functions.php:135
msgid "Offline (scheduled)"
msgstr "Hors-ligne (planifié)"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:5
#: ../templates/panel_page_sample/js_messages.php:3
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:6
#: ../templates/panel_page_sample/js_messages.php:4
msgid "Couldn't load tree"
msgstr "Impossible de charger l'arbre"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:7
msgid "No page ?"
msgstr "Aucune page ?"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:10
msgid "Title required"
msgstr "Le titre est requis"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:14
msgid "Create my first page !"
msgstr "Ajouter votre première page !"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:15
msgid "No page online"
msgstr "Aucune page en ligne"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:16
msgid "No page offline"
msgstr "Aucune page hors ligne"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:17
msgid "No marked page"
msgstr "Aucune page marquée"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:18
msgid "No page found"
msgstr "Aucune page trouvée"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:20
msgid "Do you really want to delete this page?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette page?"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:21
msgid "Do you really want to delete those pages?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ces pages?"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:22
msgid ""
"Deleting this page will also delete all its subpages. Do you really want to "
"delete this page?"
msgstr ""
"Attention, la suppression de la page entraîne celle des sous-pages. Êtes-"
"vous sûr(e) de vouloir supprimer cette page?"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:25
msgid "Please, select at least one page"
msgstr "Veuillez sélectionner au moins une page"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:29
msgid "Selected pages"
msgstr "Pages sélectionnées"

#: ../templates/panel_page/js_messages.php:31
msgid "No template"
msgstr "Aucun modèle"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:50
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:70
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:66
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:87
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:71
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:92
msgid "View"
msgstr "Afficher"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:73
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:94
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:81
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:102
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"

#: ../templates/panel_page/list_display.php:92
#: ../templates/panel_page/tree_display.php:113
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: ../templates/panel_page/tree_display.php:39
msgid "Select Subpages"
msgstr "Cocher les sous-pages"

#: ../templates/panel_page/tree_display.php:40
msgid "Unselect Subpages"
msgstr "Décocher les sous-pages"

#: ../templates/panel_page/tree_display.php:124
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"

#: ../templates/panel_page_sample/browse.php:43
msgid "Recent"
msgstr "Récentes"

#: ../templates/panel_page_sample/list_display.php:93
#, php-format
msgid "%s subpage"
msgid_plural "%s subpages"
msgstr[0] "%s sous-page"
msgstr[1] "%s sous-pages"

#~ msgid "No Page Template found in current theme directory!"
#~ msgstr "Aucun template de page trouvé dans le répertoire du thème!"

#, fuzzy
#~ msgid "Last Published"
#~ msgstr "Publier"

#~ msgid "Where is this page ?"
#~ msgstr "Où est cette page ?"

#~ msgid "Plugin data, including options, have been deleted "
#~ msgstr "Les données du plugin, y compris les options, ont été effacées"
