# Italian (Italy) translation for ChatWeb Extension
# Copyright (C) 2025 ChatWeb Extension
# This file is distributed under the same license as the ChatWeb Extension package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ChatWeb Extension 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://chatweb.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 04:14+0700\n"
"Last-Translator: ChatWeb Team <hello@chatweb.io>\n"
"Language-Team: Italian <hello@chatweb.io>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

#: admin/class-chatweb-admin.php:37
msgid "ChatWeb Cài đặt"
msgstr "Impostazioni ChatWeb"

#: admin/class-chatweb-admin.php:38
msgid "ChatWeb"
msgstr "Chatweb"

#: admin/class-chatweb-admin.php:49
msgid "Dashboard"
msgstr "Pannello di controllo"

#: admin/class-chatweb-admin.php:143
msgid "ChatWeb Logo"
msgstr "Logo ChatWeb"

#: admin/class-chatweb-admin.php:150
msgid "Cấu hình API Key"
msgstr "Configurazione Chiave API"

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:172
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"

#: admin/class-chatweb-admin.php:164
msgid "Nhập API Key của bạn..."
msgstr "Inserisci la tua Chiave API..."

#: admin/class-chatweb-admin.php:165
msgid "API Key được cung cấp bởi ChatWeb để kết nối với dịch vụ."
msgstr "Chiave API fornita da ChatWeb per connettersi al servizio."

#: admin/class-chatweb-admin.php:172
msgid "Lưu API Key"
msgstr "Salva Chiave API"

#: admin/class-chatweb-admin.php:176
msgid "Test Kết nối"
msgstr "Testa Connessione"

#: admin/class-chatweb-admin.php:186
msgid "Trạng thái:"
msgstr "Stato:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:187
msgid "Đã cấu hình API Key"
msgstr "Chiave API Configurata"

#: admin/class-chatweb-admin.php:193
msgid "Embed Code"
msgstr "Codice di Incorporamento"

#: admin/class-chatweb-admin.php:195
msgid "Embed code được tự động lấy từ API khi lưu API Key. Bạn có thể copy code bên dưới để sử dụng thủ công nếu cần."
msgstr "Il codice di incorporamento viene recuperato automaticamente dall'API quando si salva la Chiave API. Puoi copiare il codice qui sotto per l'uso manuale se necessario."

#: assets/js\admin.js:492
msgid "Embed Code:"
msgstr "Codice di Incorporamento:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:207
msgid "Embed code sẽ hiển thị ở đây sau khi lưu API Key..."
msgstr "Il codice di incorporamento verrà visualizzato qui dopo aver salvato la Chiave API..."

#: admin/class-chatweb-admin.php:208
msgid "Code này chỉ để xem và copy. Không thể chỉnh sửa vì được lấy trực tiếp từ ChatWeb API khi lưu API Key."
msgstr "Questo codice è solo per visualizzazione e copia. Non può essere modificato poiché viene recuperato direttamente dall'API ChatWeb quando si salva la Chiave API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:210
msgid "Copy Embed Code"
msgstr "Copia Codice di Incorporamento"

#: admin/class-chatweb-admin.php:214
msgid "Làm mới Embed Code"
msgstr "Aggiorna Codice di Incorporamento"

#: admin/class-chatweb-admin.php:220
msgid "Vui lòng cấu hình API Key trước. Embed code sẽ được tự động lấy khi lưu API Key."
msgstr "Si prega di configurare prima la Chiave API. Il codice di incorporamento verrà recuperato automaticamente quando si salva la Chiave API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:225
msgid "Cài đặt Embed"
msgstr "Impostazioni Incorporamento"

#: admin/class-chatweb-admin.php:230
msgid "Bật/Tắt Embed"
msgstr "Abilita/Disabilita Incorporamento"

#: admin/class-chatweb-admin.php:237
msgid "Bật để tự động chèn embed code vào footer website."
msgstr "Abilita per inserire automaticamente il codice di incorporamento nel footer del sito web."

#: admin/class-chatweb-admin.php:238
msgid "Khi bật, embed code sẽ được tự động chèn vào footer của tất cả các trang."
msgstr "Quando abilitato, il codice di incorporamento verrà automaticamente inserito nel footer di tutte le pagine."

#: assets/js\admin.js:760
msgid "Lưu Cài đặt"
msgstr "Salva impostazioni"

#: admin/class-chatweb-admin.php:253
msgid "Cài đặt WooCommerce"
msgstr "Impostazioni WooCommerce"

#: admin/class-chatweb-admin.php:258
msgid "Đồng bộ sản phẩm"
msgstr "Sincronizzazione Prodotti"

#: admin/class-chatweb-admin.php:265
msgid "Bật để tự động đồng bộ sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "Abilita per sincronizzare automaticamente i prodotti WooCommerce con ChatWeb."

#: admin/class-chatweb-admin.php:266
msgid "Khi bật, sản phẩm sẽ được tự động đồng bộ khi tạo mới, cập nhật hoặc xóa."
msgstr "Quando abilitato, i prodotti verranno automaticamente sincronizzati quando creati, aggiornati o eliminati."

#: admin/class-chatweb-admin.php:281
msgid "Đồng bộ sản phẩm thủ công"
msgstr "Sincronizzazione Manuale Prodotti"

#: admin/class-chatweb-admin.php:282
msgid "Bạn có thể đồng bộ thủ công tất cả sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "Puoi sincronizzare manualmente tutti i prodotti WooCommerce con ChatWeb."

#: assets/js\admin.js:660
msgid "Đồng bộ tất cả sản phẩm"
msgstr "Sincronizza tutti i prodotti"

#: admin/class-chatweb-admin.php:290
msgid "Logs đồng bộ sản phẩm"
msgstr "I registri sincronizzano i prodotti"

#: admin/class-chatweb-admin.php:291
msgid "Xem logs đồng bộ sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "Vedi i registri in modo sincrono WooCommerce con ChatWeb."

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:208
msgid "Chọn ngày"
msgstr "Seleziona Data"

#: admin/class-chatweb-admin.php:299
msgid "Tóm tắt"
msgstr "Riepilogo"

#: assets/js\admin.js:885
msgid "Chi tiết"
msgstr "Dettagli"

#: assets/js\admin.js:850
msgid "Tải logs"
msgstr "Scarica i registri"

#: admin/class-chatweb-admin.php:314
msgid "Thông tin Plugin"
msgstr "Informazioni sui plugin"

#: admin/class-chatweb-admin.php:315
msgid "Phiên bản:"
msgstr "Versione:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:316
msgid "Website:"
msgstr "Sito web:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:320
msgid "Hỗ trợ"
msgstr "Supporto"

#: admin/class-chatweb-admin.php:321
msgid "Nếu bạn cần hỗ trợ, vui lòng liên hệ:"
msgstr "Se hai bisogno di assistenza, contatta:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:322
msgid "Địa chỉ:"
msgstr "Indirizzo:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:323
msgid "Floor 11, Viet A Building, No. 9 Duy Tan Street,"
msgstr "Piano 11, Viet A edificio, n. 9 Duy Tan Street,"

#: admin/class-chatweb-admin.php:324
msgid "Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District,"
msgstr "Dich Vong Hau Ward, distretto di Cau Giay,"

#: admin/class-chatweb-admin.php:325
msgid "Ha Noi City, Vietnam"
msgstr "Ha Noi City, Vietnam"

#: admin/class-chatweb-admin.php:326
msgid "Liên hệ:"
msgstr "Contatto:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:396
msgid "Dữ liệu Dashboard"
msgstr "Dati dashboard"

#: admin/class-chatweb-admin.php:398
msgid "Tải dữ liệu Dashboard"
msgstr "Scarica i dati della dashboard"

#: admin/class-chatweb-admin.php:1008
msgid "Bạn không có quyền thực hiện hành động này."
msgstr "Non hai il diritto di intraprendere questa azione."

#: admin/class-chatweb-admin.php:438
msgid "API Key không được để trống."
msgstr "La chiave API non è autorizzata a partire."

#: admin/class-chatweb-admin.php:488
msgid "API Key đã được lưu thành công và embed code đã được tự động lấy từ API. Tính năng embed đã được tự động bật."
msgstr "La chiave API è stata salvata con successo e il codice incorporato è stato automaticamente preso dall'API. La funzione Embed è stata automaticamente attivata."

#: admin/class-chatweb-admin.php:499
msgid "API Key không hợp lệ hoặc không có quyền truy cập."
msgstr "La chiave API non è valida o non ha accesso."

#: admin/class-chatweb-admin.php:530
msgid "API Key chưa được cấu hình. Vui lòng cấu hình API Key trước."
msgstr "La chiave API non è stata configurata. Si prega di configurare prima la chiave API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:557
msgid "Embed code đã được làm mới thành công từ API."
msgstr "Il codice incorporato è stato aggiornato correttamente dall'API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:562
msgid "Không thể lấy embed code từ API."
msgstr "Non riesco a ottenere il codice incorporato dall'API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:597
msgid "Cache đã được xóa thành công."
msgstr "La cache è stata eliminata con successo."

#: admin/class-chatweb-admin.php:615
msgid "Embed code đã được xóa thành công."
msgstr "Il codice incorporato è stato eliminato correttamente."

#: admin/class-chatweb-admin.php:633
msgid "WooCommerce không được kích hoạt."
msgstr "WooCommerce non è attivato."

#: admin/class-chatweb-admin.php:660
msgid "Không tìm thấy sản phẩm nào để đồng bộ."
msgstr "Nessun prodotto è stato trovato per sincronizzare."

#: admin/class-chatweb-admin.php:699
msgid "Đã hoàn thành đồng bộ %d sản phẩm."
msgstr "Prodotto %D completato."

#: admin/class-chatweb-admin.php:758
msgid "Đã hoàn thành đồng bộ %d/%d sản phẩm."
msgstr "Prodotto %D/ %D completato."

#: admin/class-chatweb-admin.php:759
msgid "Đang đồng bộ... %d/%d sản phẩm (%d%%)."
msgstr "Sono sincronizzati ...%d/%d prodotto (%d %%)."

#: admin/class-chatweb-admin.php:954
msgid "Cài đặt embed đã được lưu thành công."
msgstr "L'installazione incorporata è stata salvata con successo."

#: assets/js\admin.js:753
msgid "Có lỗi xảy ra khi lưu cài đặt."
msgstr "L'errore si verifica quando viene salvato."

#: admin/class-chatweb-admin.php:991
msgid "Cài đặt WooCommerce đã được lưu thành công."
msgstr "L'installazione di WooCommerce è stata salvata con successo."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1023
msgid "Không thể truy cập thư mục upload: "
msgstr "Impossibile accedere alla cartella del caricamento:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:1033
msgid "Thư mục logs không tồn tại."
msgstr "La cartella dei registri non esiste."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1049
msgid "Không tìm thấy file log cho ngày đã chọn."
msgstr "Il file di registro non viene trovato."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1060
msgid "Không thể đọc file log."
msgstr "Impossibile leggere il file di registro."

#: assets/js\admin.js:84
msgid "Đang tải..."
msgstr "Caricamento..."

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:206
msgid "Có lỗi xảy ra"
msgstr "Si verifica un errore"

#: assets/js\admin.js:913
msgid "Thành công"
msgstr "Successo"

#: assets/js\admin.js:79
msgid "Vui lòng nhập API Key."
msgstr "Inserisci la chiave API."

#: assets/js\admin.js:103
msgid "API Key đã được lưu thành công và embed code đã được tự động lấy từ API."
msgstr "La chiave API è stata salvata con successo e il codice incorporato è stato automaticamente preso dall'API."

#: assets/js\admin.js:123
msgid "API error: "
msgstr "Errore API:"

#: assets/js\admin.js:129
msgid "undifined error"
msgstr "Errore sconosciuto"

#: assets/js\admin.js:140
msgid "Lỗi kết nối: "
msgstr "Errore di connessione: "

#: assets/js\admin.js:143
msgid "Save API Key"
msgstr "Salva chiave API"

#: assets/js\admin.js:159
msgid "Please enter API Key before testing."
msgstr "Inserisci la chiave API prima di controllare."

#: assets/js\admin.js:178
msgid "API connection successful! API Key is valid."
msgstr "Connessione API di successo! Chiave API valida."

#: assets/js\admin.js:181
msgid "API connection error: "
msgstr "Errore di connessione API:"

#: assets/js\admin.js:181
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"

#: assets/js\admin.js:186
msgid "Connection error: "
msgstr "Errore di connessione:"

#: assets/js\admin.js:190
msgid "Test Connection"
msgstr "Controllare la connessione"

#: assets/js\admin.js:240
msgid "Embed code retrieved successfully."
msgstr "Prendi il codice incorporato correttamente."

#: assets/js\admin.js:242
msgid "Error getting embed code: "
msgstr "Errore quando si prende il codice incorporato:"

#: assets/js\admin.js:247
msgid "API request failed"
msgstr "Chiedi all'API di fallire"

#: assets/js\admin.js:260
msgid "Refresh Embed Code"
msgstr "Codice incorporato rinfrescante"

#: assets/js\admin.js:292
msgid "Error getting dashboard data: "
msgstr "Errore durante l'assunzione di dati sulla dashboard:"

#: assets/js\admin.js:299
msgid "Load Dashboard Data"
msgstr "Scarica i dati della dashboard"

#: assets/js\admin.js:313
msgid "Are you sure you want to clear all caches?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare tutta la cache?"

#: assets/js\admin.js:331
msgid "Cache cleared successfully."
msgstr "Elimina correttamente la cache."

#: assets/js\admin.js:333
msgid "Error clearing cache: "
msgstr "Errore durante l'eliminazione della cache:"

#: assets/js\admin.js:340
msgid "Clear Cache"
msgstr "Elimina la cache"

#: assets/js\admin.js:356
msgid "No embed code to copy. Please get embed code first."
msgstr "Non esiste un codice incorporato da copiare. Si prega di ottenere prima il codice incorporato."

#: assets/js\admin.js:378
msgid "Are you sure you want to delete the embed code? You will need to get it from API again."
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il codice incorporato? Dovrai tornare dall'API."

#: assets/js\admin.js:388
msgid "Deleting..."
msgstr "Eliminare ..."

#: assets/js\admin.js:406
msgid "Embed code has been deleted successfully."
msgstr "Il codice incorporato è stato eliminato correttamente."

#: assets/js\admin.js:408
msgid "Error deleting embed code: "
msgstr "Errore durante l'eliminazione del codice incorporato:"

#: assets/js\admin.js:415
msgid "Delete Embed Code"
msgstr "Elimina il codice incorporato"

#: assets/js\admin.js:460
msgid "Cannot copy automatically. Please copy manually."
msgstr "Non può copiare automaticamente. Si prega di copiare manualmente."

#: assets/js\admin.js:471
msgid "Copied!"
msgstr "Copia!"

#: assets/js\admin.js:493
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: assets/js\admin.js:522
msgid "No dashboard data available."
msgstr "Nessun dati sulla dashboard."

#: assets/js\admin.js:578
msgid "Connected"
msgstr "Collegato"

#: assets/js\admin.js:580
msgid "Not Connected"
msgstr "Non pagato"

#: assets/js\admin.js:593
msgid "Bạn có chắc chắn muốn đồng bộ tất cả sản phẩm? Quá trình này có thể mất một thời gian tùy thuộc vào số lượng sản phẩm."
msgstr "Sei sicuro di voler sincronizzare tutti i prodotti? Questo processo potrebbe richiedere del tempo a seconda del numero di prodotti."

#: assets/js\admin.js:598
msgid "Đang đồng bộ..."
msgstr "Sincronizzazione..."

#: assets/js\admin.js:666
msgid "Lỗi: "
msgstr "Errore:"

#: assets/js\admin.js:666
msgid "Không xác định"
msgstr "Sconosciuto"

#: assets/js\admin.js:682
msgid "Tổng số:"
msgstr "Totale:"

#: assets/js\admin.js:683
msgid "Đã xử lý:"
msgstr "Elaborato:"

#: assets/js\admin.js:684
msgid "Thành công:"
msgstr "Successo:"

#: assets/js\admin.js:685
msgid "Thất bại:"
msgstr "Fallito:"

#: assets/js\admin.js:701
msgid "Sản phẩm đồng bộ thất bại:"
msgstr "Fallimento del prodotto sincrono:"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "Tên sản phẩm"
msgstr "Nome prodotto"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "Lỗi"
msgstr "Errore"

#: assets/js\admin.js:721
msgid "Tính năng xem logs sẽ được phát triển trong phiên bản tiếp theo."
msgstr "La funzione di visualizzazione dei registri verrà sviluppata nella prossima versione."

#: assets/js\admin.js:721
msgid "Xem logs đồng bộ"
msgstr "Vedere la sincronizzazione dei registri"

#: assets/js\admin.js:751
msgid "Cài đặt đã được lưu thành công."
msgstr "Le impostazioni sono state salvate con successo."

#: assets/js\admin.js:821
msgid "Vui lòng chọn ngày để xem logs."
msgstr "Scegli la data per visualizzare i registri."

#: assets/js\admin.js:843
msgid "Không thể tải logs."
msgstr "Impossibile scaricare i registri."

#: assets/js\admin.js:877
msgid "Thời gian"
msgstr "Tempo"

#: assets/js\admin.js:878
msgid "Hành động"
msgstr "Azione"

#: assets/js\admin.js:882
msgid "Sản phẩm"
msgstr "Prodotto"

#: assets/js\admin.js:883
msgid "Trạng thái"
msgstr "Stato"

#: assets/js\admin.js:900
msgid "ID: "
msgstr "ID:"

#: assets/js\admin.js:905
msgid "Tổng số: "
msgstr "Totale:"

#: assets/js\admin.js:914
msgid "Thất bại"
msgstr "Fallito"

#: assets/js\admin.js:920
msgid "Đã xử lý: "
msgstr "Gestito:"

#: assets/js\admin.js:922
msgid "Thành công: "
msgstr "Successo:"

#: assets/js\admin.js:925
msgid "Thất bại: "
msgstr "Fallimento:"

#: assets/js\admin.js:941
msgid "Không có dữ liệu logs cho ngày đã chọn."
msgstr "Non ci sono dati di registro per la data selezionata."

#: assets/js\admin.js:955
msgid "Bắt đầu đồng bộ"
msgstr "Avvia la sincronizzazione"

#: assets/js\admin.js:957
msgid "Hoàn thành đồng bộ"
msgstr "Sincronizzazione completa"

#: assets/js\admin.js:959
msgid "Tiến trình batch"
msgstr "Processo batch"

#: assets/js\admin.js:961
msgid "Thử đồng bộ"
msgstr "Prova in modo sincrono"

#: assets/js\admin.js:963
msgid "Kết quả đồng bộ"
msgstr "Risultati sincroni"
