# Dutch (Netherlands) translation for ChatWeb Extension
# Copyright (C) 2025 ChatWeb Extension
# This file is distributed under the same license as the ChatWeb Extension package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ChatWeb Extension 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://chatweb.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 04:13+0700\n"
"Last-Translator: ChatWeb Team <hello@chatweb.io>\n"
"Language-Team: Dutch <hello@chatweb.io>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"

#: admin/class-chatweb-admin.php:37
msgid "ChatWeb Cài đặt"
msgstr "ChatWeb Instellingen"

#: admin/class-chatweb-admin.php:38
msgid "ChatWeb"
msgstr "Chatweb"

#: admin/class-chatweb-admin.php:49
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: admin/class-chatweb-admin.php:143
msgid "ChatWeb Logo"
msgstr "Chatweb -logo"

#: admin/class-chatweb-admin.php:150
msgid "Cấu hình API Key"
msgstr "API Sleutel Configuratie"

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:172
msgid "API Key"
msgstr "API Sleutel"

#: admin/class-chatweb-admin.php:164
msgid "Nhập API Key của bạn..."
msgstr "Voer uw API Sleutel in..."

#: admin/class-chatweb-admin.php:165
msgid "API Key được cung cấp bởi ChatWeb để kết nối với dịch vụ."
msgstr "API Sleutel verstrekt door ChatWeb om verbinding te maken met de service."

#: admin/class-chatweb-admin.php:172
msgid "Lưu API Key"
msgstr "API Sleutel Opslaan"

#: admin/class-chatweb-admin.php:176
msgid "Test Kết nối"
msgstr "Verbinding Testen"

#: admin/class-chatweb-admin.php:186
msgid "Trạng thái:"
msgstr "Status:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:187
msgid "Đã cấu hình API Key"
msgstr "API Sleutel Geconfigureerd"

#: admin/class-chatweb-admin.php:193
msgid "Embed Code"
msgstr "Insluitcode"

#: admin/class-chatweb-admin.php:195
msgid "Embed code được tự động lấy từ API khi lưu API Key. Bạn có thể copy code bên dưới để sử dụng thủ công nếu cần."
msgstr "Insluitcode wordt automatisch opgehaald van de API bij het opslaan van de API Sleutel. U kunt de onderstaande code kopiëren voor handmatig gebruik indien nodig."

#: assets/js\admin.js:492
msgid "Embed Code:"
msgstr "Insluitcode:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:207
msgid "Embed code sẽ hiển thị ở đây sau khi lưu API Key..."
msgstr "Insluitcode wordt hier weergegeven na het opslaan van de API Sleutel..."

#: admin/class-chatweb-admin.php:208
msgid "Code này chỉ để xem và copy. Không thể chỉnh sửa vì được lấy trực tiếp từ ChatWeb API khi lưu API Key."
msgstr "Deze code is alleen voor weergave en kopiëren. Kan niet worden bewerkt omdat deze direct wordt opgehaald van de ChatWeb API bij het opslaan van de API Sleutel."

#: admin/class-chatweb-admin.php:210
msgid "Copy Embed Code"
msgstr "Insluitcode Kopiëren"

#: admin/class-chatweb-admin.php:214
msgid "Làm mới Embed Code"
msgstr "Insluitcode Vernieuwen"

#: admin/class-chatweb-admin.php:220
msgid "Vui lòng cấu hình API Key trước. Embed code sẽ được tự động lấy khi lưu API Key."
msgstr "Configureer eerst de API Sleutel. Insluitcode wordt automatisch opgehaald bij het opslaan van de API Sleutel."

#: admin/class-chatweb-admin.php:225
msgid "Cài đặt Embed"
msgstr "Insluit Instellingen"

#: admin/class-chatweb-admin.php:230
msgid "Bật/Tắt Embed"
msgstr "Insluiten Aan/Uit"

#: admin/class-chatweb-admin.php:237
msgid "Bật để tự động chèn embed code vào footer website."
msgstr "Inschakelen om automatisch insluitcode in de voettekst van de website in te voegen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:238
msgid "Khi bật, embed code sẽ được tự động chèn vào footer của tất cả các trang."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, wordt de insluitcode automatisch ingevoegd in de voettekst van alle pagina's."

#: assets/js\admin.js:760
msgid "Lưu Cài đặt"
msgstr "Instellingen Opslaan"

#: admin/class-chatweb-admin.php:253
msgid "Cài đặt WooCommerce"
msgstr "WooCommerce Instellingen"

#: admin/class-chatweb-admin.php:258
msgid "Đồng bộ sản phẩm"
msgstr "Product Synchronisatie"

#: admin/class-chatweb-admin.php:265
msgid "Bật để tự động đồng bộ sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "Inschakelen om WooCommerce producten automatisch te synchroniseren met ChatWeb."

#: admin/class-chatweb-admin.php:266
msgid "Khi bật, sản phẩm sẽ được tự động đồng bộ khi tạo mới, cập nhật hoặc xóa."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, worden producten automatisch gesynchroniseerd bij het aanmaken, bijwerken of verwijderen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:281
msgid "Đồng bộ sản phẩm thủ công"
msgstr "Handmatige Product Synchronisatie"

#: admin/class-chatweb-admin.php:282
msgid "Bạn có thể đồng bộ thủ công tất cả sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "U kunt alle WooCommerce producten handmatig synchroniseren met ChatWeb."

#: assets/js\admin.js:660
msgid "Đồng bộ tất cả sản phẩm"
msgstr "Alle Producten Synchroniseren"

#: admin/class-chatweb-admin.php:290
msgid "Logs đồng bộ sản phẩm"
msgstr "Logboeken synchroniseren producten"

#: admin/class-chatweb-admin.php:291
msgid "Xem logs đồng bộ sản phẩm WooCommerce với ChatWeb."
msgstr "Zie logboeken synchroon WooCommerce met chatweb."

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:208
msgid "Chọn ngày"
msgstr "Selecteer datum"

#: admin/class-chatweb-admin.php:299
msgid "Tóm tắt"
msgstr "Samenvatting"

#: assets/js\admin.js:885
msgid "Chi tiết"
msgstr "Detail"

#: assets/js\admin.js:850
msgid "Tải logs"
msgstr "Download logboeken"

#: admin/class-chatweb-admin.php:314
msgid "Thông tin Plugin"
msgstr "Plug -in informatie"

#: admin/class-chatweb-admin.php:315
msgid "Phiên bản:"
msgstr "Versie:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:316
msgid "Website:"
msgstr "Website:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:320
msgid "Hỗ trợ"
msgstr "Steun"

#: admin/class-chatweb-admin.php:321
msgid "Nếu bạn cần hỗ trợ, vui lòng liên hệ:"
msgstr "Als u hulp nodig heeft, neem dan contact op met:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:322
msgid "Địa chỉ:"
msgstr "Adres:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:323
msgid "Floor 11, Viet A Building, No. 9 Duy Tan Street,"
msgstr "Vloer 11, Viet A Building, No. 9 Duy Tan Street,"

#: admin/class-chatweb-admin.php:324
msgid "Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District,"
msgstr "Dich Vong Hau Ward, Cau Giay District,"

#: admin/class-chatweb-admin.php:325
msgid "Ha Noi City, Vietnam"
msgstr "Ha Noi City, Vietnam"

#: admin/class-chatweb-admin.php:326
msgid "Liên hệ:"
msgstr "Contact:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:396
msgid "Dữ liệu Dashboard"
msgstr "Dashboard -gegevens"

#: admin/class-chatweb-admin.php:398
msgid "Tải dữ liệu Dashboard"
msgstr "Download dashboardgegevens"

#: admin/class-chatweb-admin.php:1008
msgid "Bạn không có quyền thực hiện hành động này."
msgstr "Je hebt niet het recht om deze actie te ondernemen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:438
msgid "API Key không được để trống."
msgstr "API -sleutel mag niet vertrekken."

#: admin/class-chatweb-admin.php:488
msgid "API Key đã được lưu thành công và embed code đã được tự động lấy từ API. Tính năng embed đã được tự động bật."
msgstr "API -sleutel is succesvol opgeslagen en de insluitingscode is automatisch uit API gehaald. De insluitfunctie is automatisch ingeschakeld."

#: admin/class-chatweb-admin.php:499
msgid "API Key không hợp lệ hoặc không có quyền truy cập."
msgstr "API -sleutel is niet geldig of heeft geen toegang."

#: admin/class-chatweb-admin.php:530
msgid "API Key chưa được cấu hình. Vui lòng cấu hình API Key trước."
msgstr "API -sleutel is niet geconfigureerd. Configureer de API -sleutel eerst."

#: admin/class-chatweb-admin.php:557
msgid "Embed code đã được làm mới thành công từ API."
msgstr "Inbeddingscode is succesvol vernieuwd van API."

#: admin/class-chatweb-admin.php:562
msgid "Không thể lấy embed code từ API."
msgstr "Kan geen insluitcode van API krijgen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:597
msgid "Cache đã được xóa thành công."
msgstr "Cache is met succes verwijderd."

#: admin/class-chatweb-admin.php:615
msgid "Embed code đã được xóa thành công."
msgstr "Inbeddingscode is succesvol verwijderd."

#: admin/class-chatweb-admin.php:633
msgid "WooCommerce không được kích hoạt."
msgstr "WooCommerce is niet geactiveerd."

#: admin/class-chatweb-admin.php:660
msgid "Không tìm thấy sản phẩm nào để đồng bộ."
msgstr "Er worden geen producten gesynchroniseerd."

#: admin/class-chatweb-admin.php:699
msgid "Đã hoàn thành đồng bộ %d sản phẩm."
msgstr "Voltooid %D -product."

#: admin/class-chatweb-admin.php:758
msgid "Đã hoàn thành đồng bộ %d/%d sản phẩm."
msgstr "Voltooid %D/ %D -product."

#: admin/class-chatweb-admin.php:759
msgid "Đang đồng bộ... %d/%d sản phẩm (%d%%)."
msgstr "Zijn gesynchroniseerd ...%d/%d product (%d %%)."

#: admin/class-chatweb-admin.php:954
msgid "Cài đặt embed đã được lưu thành công."
msgstr "Inbeddingsinstallatie is met succes opgeslagen."

#: assets/js\admin.js:753
msgid "Có lỗi xảy ra khi lưu cài đặt."
msgstr "Fout treedt op wanneer opgeslagen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:991
msgid "Cài đặt WooCommerce đã được lưu thành công."
msgstr "WooCommerce -installatie is succesvol opgeslagen."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1023
msgid "Không thể truy cập thư mục upload: "
msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de map Upload:"

#: admin/class-chatweb-admin.php:1033
msgid "Thư mục logs không tồn tại."
msgstr "De map Logs bestaat niet."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1049
msgid "Không tìm thấy file log cho ngày đã chọn."
msgstr "Het logbestand is niet gevonden."

#: admin/class-chatweb-admin.php:1060
msgid "Không thể đọc file log."
msgstr "Kan het logbestand niet lezen."

#: assets/js\admin.js:84
msgid "Đang tải..."
msgstr "Laden..."

#: official-chatweb-for-woocommerce.php:206
msgid "Có lỗi xảy ra"
msgstr "Fout treedt op"

#: assets/js\admin.js:913
msgid "Thành công"
msgstr "Succes"

#: assets/js\admin.js:79
msgid "Vui lòng nhập API Key."
msgstr "Voer API -toets in."

#: assets/js\admin.js:103
msgid "API Key đã được lưu thành công và embed code đã được tự động lấy từ API."
msgstr "API -sleutel is succesvol opgeslagen en de insluitingscode is automatisch uit API gehaald."

#: assets/js\admin.js:123
msgid "API error: "
msgstr "API -fout:"

#: assets/js\admin.js:129
msgid "undifined error"
msgstr "Onbekende fout"

#: assets/js\admin.js:140
msgid "Lỗi kết nối: "
msgstr "Verbindingsfout:"

#: assets/js\admin.js:143
msgid "Save API Key"
msgstr "Bewaar API -sleutel"

#: assets/js\admin.js:159
msgid "Please enter API Key before testing."
msgstr "Voer de API -toets in voordat u het controleert."

#: assets/js\admin.js:178
msgid "API connection successful! API Key is valid."
msgstr "Succesvolle API -verbinding! API -sleutel geldig."

#: assets/js\admin.js:181
msgid "API connection error: "
msgstr "API -verbindingsfout:"

#: assets/js\admin.js:181
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"

#: assets/js\admin.js:186
msgid "Connection error: "
msgstr "Verbindingsfout:"

#: assets/js\admin.js:190
msgid "Test Connection"
msgstr "Controleer de verbinding"

#: assets/js\admin.js:240
msgid "Embed code retrieved successfully."
msgstr "Neem de insluitcode succesvol."

#: assets/js\admin.js:242
msgid "Error getting embed code: "
msgstr "Fout bij het nemen van insluitcode:"

#: assets/js\admin.js:247
msgid "API request failed"
msgstr "Vraag API om te falen"

#: assets/js\admin.js:260
msgid "Refresh Embed Code"
msgstr "Verfrissende inbeddingscode"

#: assets/js\admin.js:292
msgid "Error getting dashboard data: "
msgstr "Fout bij het nemen van dashboardgegevens:"

#: assets/js\admin.js:299
msgid "Load Dashboard Data"
msgstr "Download dashboardgegevens"

#: assets/js\admin.js:313
msgid "Are you sure you want to clear all caches?"
msgstr "Weet u zeker dat u alle cache wilt verwijderen?"

#: assets/js\admin.js:331
msgid "Cache cleared successfully."
msgstr "Verwijder de cache met succes."

#: assets/js\admin.js:333
msgid "Error clearing cache: "
msgstr "Fout bij het verwijderen van cache:"

#: assets/js\admin.js:340
msgid "Clear Cache"
msgstr "Cache verwijderen"

#: assets/js\admin.js:356
msgid "No embed code to copy. Please get embed code first."
msgstr "Er is geen insluitcode om te kopiëren. Krijg eerst een insluitcode."

#: assets/js\admin.js:378
msgid "Are you sure you want to delete the embed code? You will need to get it from API again."
msgstr "Weet u zeker dat u de insluitcode wilt verwijderen? U moet teruggaan van API."

#: assets/js\admin.js:388
msgid "Deleting..."
msgstr "Verwijderen ..."

#: assets/js\admin.js:406
msgid "Embed code has been deleted successfully."
msgstr "Inbeddingscode is succesvol verwijderd."

#: assets/js\admin.js:408
msgid "Error deleting embed code: "
msgstr "Fout bij het verwijderen van insluitcode:"

#: assets/js\admin.js:415
msgid "Delete Embed Code"
msgstr "Verwijder insluitcode"

#: assets/js\admin.js:460
msgid "Cannot copy automatically. Please copy manually."
msgstr "Kan niet automatisch kopiëren. Kopieer handmatig."

#: assets/js\admin.js:471
msgid "Copied!"
msgstr "Kopiëren!"

#: assets/js\admin.js:493
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"

#: assets/js\admin.js:522
msgid "No dashboard data available."
msgstr "Geen dashboardgegevens."

#: assets/js\admin.js:578
msgid "Connected"
msgstr "Aangesloten"

#: assets/js\admin.js:580
msgid "Not Connected"
msgstr "Onbetaald"

#: assets/js\admin.js:593
msgid "Bạn có chắc chắn muốn đồng bộ tất cả sản phẩm? Quá trình này có thể mất một thời gian tùy thuộc vào số lượng sản phẩm."
msgstr "Weet u zeker dat u alle producten wilt synchroniseren? Dit proces kan enige tijd duren, afhankelijk van het aantal producten."

#: assets/js\admin.js:598
msgid "Đang đồng bộ..."
msgstr "Synchrone ..."

#: assets/js\admin.js:666
msgid "Lỗi: "
msgstr "Fout:"

#: assets/js\admin.js:666
msgid "Không xác định"
msgstr "Onbekend"

#: assets/js\admin.js:682
msgid "Tổng số:"
msgstr "Totaal:"

#: assets/js\admin.js:683
msgid "Đã xử lý:"
msgstr "Behandeld:"

#: assets/js\admin.js:684
msgid "Thành công:"
msgstr "Succes:"

#: assets/js\admin.js:685
msgid "Thất bại:"
msgstr "Mislukking:"

#: assets/js\admin.js:701
msgid "Sản phẩm đồng bộ thất bại:"
msgstr "Synchrone productfout:"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "ID"
msgstr "Id"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "Tên sản phẩm"
msgstr "Productnaam"

#: assets/js\admin.js:703
msgid "Lỗi"
msgstr "Fout"

#: assets/js\admin.js:721
msgid "Tính năng xem logs sẽ được phát triển trong phiên bản tiếp theo."
msgstr "Logs -kijkfunctie wordt ontwikkeld in de volgende versie."

#: assets/js\admin.js:721
msgid "Xem logs đồng bộ"
msgstr "Zie logboeken synchronisatie"

#: assets/js\admin.js:751
msgid "Cài đặt đã được lưu thành công."
msgstr "Instellingen zijn succesvol opgeslagen."

#: assets/js\admin.js:821
msgid "Vui lòng chọn ngày để xem logs."
msgstr "Kies de datum om logboeken te bekijken."

#: assets/js\admin.js:843
msgid "Không thể tải logs."
msgstr "Kan logboeken niet downloaden."

#: assets/js\admin.js:877
msgid "Thời gian"
msgstr "Tijd"

#: assets/js\admin.js:878
msgid "Hành động"
msgstr "Handeling"

#: assets/js\admin.js:882
msgid "Sản phẩm"
msgstr "Product"

#: assets/js\admin.js:883
msgid "Trạng thái"
msgstr "Status"

#: assets/js\admin.js:900
msgid "ID: "
msgstr "ID:"

#: assets/js\admin.js:905
msgid "Tổng số: "
msgstr "Totaal:"

#: assets/js\admin.js:914
msgid "Thất bại"
msgstr "Mislukking"

#: assets/js\admin.js:920
msgid "Đã xử lý: "
msgstr "Behandeld:"

#: assets/js\admin.js:922
msgid "Thành công: "
msgstr "Succes:"

#: assets/js\admin.js:925
msgid "Thất bại: "
msgstr "Mislukking:"

#: assets/js\admin.js:941
msgid "Không có dữ liệu logs cho ngày đã chọn."
msgstr "Er zijn geen logs -gegevens voor de geselecteerde datum."

#: assets/js\admin.js:955
msgid "Bắt đầu đồng bộ"
msgstr "Start synchronisatie"

#: assets/js\admin.js:957
msgid "Hoàn thành đồng bộ"
msgstr "Volledige synchronisatie"

#: assets/js\admin.js:959
msgid "Tiến trình batch"
msgstr "Batchproces"

#: assets/js\admin.js:961
msgid "Thử đồng bộ"
msgstr "Probeer synchroon"

#: assets/js\admin.js:963
msgid "Kết quả đồng bộ"
msgstr "Synchrone resultaten"
