# Translation of AliPlugin in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the AliPlugin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-12-07 07:08:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
"Project-Id-Version: AliPlugin\n"

#: core/core.php:1438
msgid "Pakistan Rupee (PKR)"
msgstr "Rupia paquistaní (PKR)"

#: core/core.php:1613
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"

#: core/core.php:1432
msgid "Kazakhstani tenge (&#8376;)"
msgstr "Tenge kazajo (₸)"

#: core/core.php:1433
msgid "Japanese yen (¥)"
msgstr "Yen japonés (¥)"

#: core/core.php:1450
msgid "Ukrainian hryvnia (₴)"
msgstr "Hryvnia Ucrania (₴)"

#: core/core.php:726
msgid "Painting Supplies"
msgstr "Fuentes de pintura"

#: core/core.php:727
msgid "Paper"
msgstr "Papel"

#: core/core.php:729
msgid "Presentation Boards"
msgstr "Paneles de presentación"

#: core/core.php:745
msgid "Communication Equipment"
msgstr "Equipos de comunicacion"

#: core/core.php:746
msgid "Mobile Phone Accessories & Parts"
msgstr "Teléfono móvil accesorios y piezas"

#: core/core.php:751
msgid "Access Control"
msgstr "Control de acceso"

#: core/core.php:752
msgid "Door Intercom"
msgstr "Intercomunicación de puerta"

#: core/core.php:753
msgid "Fire Protection"
msgstr "Protección contra Incendios"

#: core/core.php:754
msgid "Security Alarm"
msgstr "Alarma de seguridad"

#: core/core.php:756
msgid "Video Surveillance"
msgstr "Video vigilancia"

#: core/core.php:757
msgid "Workplace Safety Supplies"
msgstr "Seguridad en el Trabajo"

#: core/core.php:767
msgid "Baseball"
msgstr "Béisbol"

#: core/core.php:769
msgid "Cheerleading & Souvenirs"
msgstr "Animación y souvenirs"

#: core/core.php:770
msgid "Cycling"
msgstr "Ciclismo "

#: core/core.php:771
msgid "Entertainment"
msgstr "Entretenimiento "

#: core/core.php:775
msgid "Hockey"
msgstr "Hockey"

#: core/core.php:779
msgid "Other Sports & Entertainment Product"
msgstr "Otros deportes & Productos de entretenimiento "

#: core/core.php:780
msgid "Racquet Sports"
msgstr "Deportes de raqueta"

#: core/core.php:781
msgid "Roller, Skateboard & Scooters"
msgstr "Patines, Skateboard & Scooters"

#: core/core.php:782
msgid "Rugby"
msgstr "Rugby"

#: core/core.php:784
msgid "Skiing & Snowboarding"
msgstr "Ski & Snowboard"

#: core/core.php:793
msgid "Construction Tools"
msgstr "Herramientas de construcción "

#: core/core.php:794
msgid "Hand Tools"
msgstr "Herramientas de mano"

#: core/core.php:796
msgid "Measurement & Analysis Instruments"
msgstr "Medición & Instrumentos de análisis "

#: core/core.php:797
msgid "Power Tools"
msgstr "Power Tools"

#: core/core.php:813
msgid "Remote Control"
msgstr "Control remoto "

#: core/core.php:816
msgid "Travel and Coupon Services"
msgstr "Viajes y packs"

#: core/core.php:818
msgid "Ctrip"
msgstr "Viajes"

#: core/core.php:819
msgid "Rentals"
msgstr "Alquileres"

#: core/core.php:821
msgid "Travel Discount Coupons"
msgstr "Cupones descuento viajes"

#: core/core.php:592
msgid "Commercial Furniture"
msgstr "Mobiliario comer"

#: core/core.php:593
msgid "Furniture Parts"
msgstr "Partes mobiliario "

#: core/core.php:594
msgid "Home Furniture"
msgstr "Mobiliario hogar"

#: core/core.php:595
msgid "Outdoor Furniture"
msgstr "Mobiliario externo"

#: core/core.php:602
msgid "Certified Human Hair"
msgstr "Cabello natural "

#: core/core.php:609
msgid "Adhesives & Sealers"
msgstr "Adhesivos & Selladores"

#: core/core.php:610
msgid "Door Hardware"
msgstr "Cerraduras"

#: core/core.php:611
msgid "Fasteners"
msgstr "Sujeción "

#: core/core.php:612
msgid "Furniture Hardware"
msgstr "Mobiliario seguridad "

#: core/core.php:613
msgid "Windows Hardware"
msgstr "Ventanas seguridad "

#: core/core.php:631
msgid "Garden Supplies"
msgstr "Accesorios jardín "

#: core/core.php:632
msgid "Home Decor"
msgstr "Decoración para el hogar "

#: core/core.php:633
msgid "Home Storage & Organization"
msgstr "Organización del hogar"

#: core/core.php:634
msgid "Home Textile"
msgstr "Textiles para el hogar "

#: core/core.php:635
msgid "House Ornamentation"
msgstr "Decoración del hogar"

#: core/core.php:644
msgid "Air Conditioning Appliances"
msgstr "Aire Acondicionado "

#: core/core.php:645
msgid "Cleaning Appliances"
msgstr "Accesorios de Limpieza"

#: core/core.php:646
msgid "Home Appliance Parts"
msgstr "Accesorios para el hogar "

#: core/core.php:647
msgid "Home Heaters"
msgstr "Calentadores domésticos"

#: core/core.php:648
msgid "Kitchen Appliances"
msgstr "Accesorios de cocina "

#: core/core.php:649
msgid "Laundry Appliances"
msgstr "Accesorios de lavandería "

#: core/core.php:651
msgid "Water Heaters"
msgstr "Calentadores de agua "

#: core/core.php:662
msgid "Printing Materials"
msgstr "Materiales de impresión "

#: core/core.php:676
msgid "Fashion Jewelry"
msgstr "Joyería de moda"

#: core/core.php:680
msgid "Indoor Lighting"
msgstr "Alumbrado doméstico "

#: core/core.php:681
msgid "LED Lighting"
msgstr "Luces de LED"

#: core/core.php:682
msgid "Lighting Accessories"
msgstr "Accesorios de iluminación "

#: core/core.php:683
msgid "Lighting Bulbs & Tubes"
msgstr "Bombillas & Tubos"

#: core/core.php:684
msgid "Outdoor Lighting"
msgstr "Alumbrado exterior "

#: core/core.php:685
msgid "Portable Lighting"
msgstr "Alumbrado portátil "

#: core/core.php:691
msgid "Leisure Bags"
msgstr "Mochilas"

#: core/core.php:692
msgid "Luggage & Travel Bags"
msgstr "Equipaje & Maletas"

#: core/core.php:694
msgid "Wallets & Holders"
msgstr "Monederos & Tarjeteros"

#: core/core.php:706
msgid "Baby Shoes"
msgstr "Zapatos bebes"

#: core/core.php:710
msgid "Feeding"
msgstr "Alimentación "

#: core/core.php:711
msgid "Maternity"
msgstr "Maternidad"

#: core/core.php:712
msgid "Safety"
msgstr "Seguridad "

#: core/core.php:720
msgid "Desk Accessories & Organizer"
msgstr "Accesorios escritorio & Organizadores"

#: core/core.php:725
msgid "Office Furniture"
msgstr "Mobiliario de oficina "

#: core/core.php:517
msgid "Oral Hygiene"
msgstr "Higiene oral"

#: core/core.php:518
msgid "Sanitary Paper"
msgstr "Papel sanitario "

#: core/core.php:520
msgid "Shaving & Hair Removal"
msgstr "Afeitado & Depilación"

#: core/core.php:521
msgid "Skin Care"
msgstr "Cuidado de la piel"

#: core/core.php:523
msgid "Tattoo & Body Art"
msgstr "Tatuajes & Arte corporal"

#: core/core.php:527
msgid "Computer & Office"
msgstr "Informática & Oficina"

#: core/core.php:532
msgid "External Storage"
msgstr "Almacenamiento externo "

#: core/core.php:533
msgid "Laptop Accessories"
msgstr "Accesorios portátiles "

#: core/core.php:537
msgid "Office Electronics"
msgstr "Electrónica de oficina "

#: core/core.php:538
msgid "Tablets & PDAs Accessories"
msgstr "Accesorios Tablet & PDA"

#: core/core.php:546
msgid "Electronic Cigarettes"
msgstr "Cigarros electrónicos "

#: core/core.php:550
msgid "Portable HiFi"
msgstr "HiFi portátil "

#: core/core.php:552
msgid "Smart Electronics"
msgstr "Electrónica inteligente "

#: core/core.php:557
msgid "Connectors & Terminals"
msgstr "Conectores & Terminales"

#: core/core.php:558
msgid "Generators"
msgstr "Generadores"

#: core/core.php:559
msgid "Power Supplies"
msgstr "Fuentes de alimentación "

#: core/core.php:561
msgid "Wires, Cables & Cable Assemblies"
msgstr "Cables y conectores"

#: core/core.php:562
msgid "Wiring Accessories"
msgstr "Accesorios cableado"

#: core/core.php:576
msgid "Active Components"
msgstr "Componentes activos"

#: core/core.php:577
msgid "Electronic Accessories & Supplies"
msgstr "Accesorios electrónicos & Accesorios"

#: core/core.php:578
msgid "Optoelectronic Displays"
msgstr "Displays electrónicos"

#: core/core.php:579
msgid "Passive Components"
msgstr "Componentes pasivos"

#: core/core.php:490
msgid "Men's Clothing"
msgstr "Ropa hombre "

#: core/core.php:492
msgid "Sportswears"
msgstr "Ropa deportiva "

#: core/core.php:493
msgid "Women's Clothing"
msgstr "Ropa Mujer"

#: core/core.php:499
msgid "Auto Replacement Parts"
msgstr "Recambios"

#: core/core.php:500
msgid "Car Electronics"
msgstr "Coches eléctricos "

#: core/core.php:501
msgid "Exterior Accessories"
msgstr "Accesorios exterior es "

#: core/core.php:503
msgid "Motorcycle Accessories & Parts"
msgstr "Accesorios moto & Piezas"

#: core/core.php:505
msgid "Roadway Safety"
msgstr "Seguridad en carretera"

#: core/core.php:511
msgid "Bath & Shower"
msgstr "Ducha & Baño"

#: core/core.php:512
msgid "Fragrances & Deodorants"
msgstr "Fragancias & Desodorantes"

#: core/core.php:514
msgid "Health Care"
msgstr "Cuidado del cabello"

#: core/core.php:515
msgid "Makeup"
msgstr "Maquillaje "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:917
msgid "Select Subcategory"
msgstr "Seleccione su categoría"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:436
msgid "Checking connection in 3 steps"
msgstr "Compruebe la conexión en 3 pasos"

#: core/core.php:698
msgid "Market"
msgstr "Mercado"

#: core/core.php:700
msgid "Men's Fashion"
msgstr "Moda hombre"

#: core/core.php:701
msgid "Mother & Kids"
msgstr "Mamas & Niños"

#: core/core.php:491
msgid "Novelty & Special Use"
msgstr "Novedades & Uso especial "

#: core/core.php:582
msgid "Electronics"
msgstr "Electrónica "

#: core/core.php:583
msgid "Fine & Fashion Jewelry"
msgstr "Joyería"

#: core/core.php:656
msgid "Home Improvement"
msgstr "Accesorios hogar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:435
msgid "Registration with EPN"
msgstr "Registro con EPN"

#: core/core.php:1424
msgid "Swiss Franc (CHF)"
msgstr "Franco Suizo (CHF)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:358
msgid "When a product disappears from AliExpress"
msgstr "Cuando un producto desaparece de Aliexpress "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:361
msgid "Do nothing"
msgstr "No hacer nada"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:362
msgid "Delete product"
msgstr "Borrar producto"

#: core/core.php:1444
msgid "Swedish Krona (SEK)"
msgstr "Corona sueca (SEK)"

#: core/core.php:1446
msgid "New Taiwan Dollar(NT$)"
msgstr "Nuevo Taiwan Dollar(NT$)"

#: core/core.php:1611
msgid "Dutch"
msgstr "Holandes"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:388
msgid "Select affiliate program to use with AliPlugin"
msgstr "Seleccione el programa de afiliación para usar con Aliexpress "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:391
msgid "Select Program"
msgstr "Seleccione programa "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:416
msgid "Admitad URL"
msgstr "Admitad URL"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:420
#: core/class.AliExpress.Settings.php:433
msgid "You will get URL after"
msgstr "Obtendrá el URL después "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:422
msgid "Registration with Admitad AliExpress"
msgstr "Registro mediante Admitad Aliexpress "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:429
msgid "EPN URL"
msgstr "EPN URL"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:452
msgid "Tracking ID and API key are set by default."
msgstr "Debe elegir un Tracking ID (ID de seguimiento) y API key por defecto "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:454
msgid " You will get your Tracking ID and API key after Registration with"
msgstr "Obtendrá su Tracking ID and API key después de registrarse en"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:456
msgid "Portals AliExpress"
msgstr "Portals AliExpress"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:461
msgid "Partner_username"
msgstr "Partner_username"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:461
msgid "Partner_password"
msgstr "Partner_password"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:557
#: core/class.AliExpress.Settings.php:576
#: core/class.AliExpress.Settings.php:598
msgid "Register Now"
msgstr "Registrarse ahora"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:558
#: core/class.AliExpress.Settings.php:577
#: core/class.AliExpress.Settings.php:599
msgid "Instructions"
msgstr "Instructiones"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:238
msgid "General"
msgstr "General"

#: core/core.php:1434
msgid "Nigerian naira (₦)"
msgstr "Nigerian naira (₦)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:502
msgid "Enable day timer for the products with exclusive discount price"
msgstr "Activar oferta del día para productos con descuento exclusivo"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:506
msgid "Hot Deal Timer"
msgstr "Oferta por tiempo limitado "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:509
msgid "Enable hour timer for the products with exclusive discount price"
msgstr "Activar 'oferta tiempo limitado' con cuenta atrás productos con descuentos exclusivos "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1366 core/request.php:46
msgid "You can not upload more than 10,000 Products at once."
msgstr "Usted no puede subir más de 10.000 productos de una vez."

#: core/tmpl.review.php:110 core/tmpl.review.php:120 core/tmpl.review.php:130
#: core/tmpl.review.php:139 core/tmpl.review.php:149
msgid "Order now"
msgstr "Comprar"

#: core/core.php:1445
msgid "Thailand Baht (THB)"
msgstr "Bath Tailandes (THB)"

#: core/core.php:1439
msgid "Peso mexicano (MXN)"
msgstr "Peso mexicano (MXN)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:513
msgid "Alibaba"
msgstr "Alibaba"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:516
msgid "Enable pop-up window with alibaba.com affiliate link"
msgstr "Permitir ventana emergente con el link de afiliado de alibaba.com"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:520
msgid "Alibaba link"
msgstr "Alibaba link"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:210
#: core/class.AliExpress.Settings.php:218
msgid "Using this module you can bulk import multiple products at once on your store"
msgstr "Usando este módulo podrá importar múltiples productos a su tienda de una vez "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:234
msgid "Mandatory fields are APP Key and Tracking ID"
msgstr "Campos principales APP Key y Tracking ID"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:499
msgid "Today&lsquo;s Deal"
msgstr "Oferta del día "

#: core/core.php:1422
msgid "Bulgarian lev (BGN)"
msgstr "Bulgarian lev (BGN)"

#: core/core.php:1430
msgid "Indian Rupee (₹)"
msgstr "Indian Rupee (₹)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:935
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1243 core/tmpl.review.php:186
msgid "Fixed commission for all categories"
msgstr "Arreglar comisiones en todas la categorías"

#: core/core.php:1429
msgid "Israeli New Sheqel (₪)"
msgstr "Israeli New Sheqel (₪)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1021
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1108
msgid "Do not import the reviews with a rating less than selected"
msgstr "No importar opiniones con un rating menor a"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1008
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1095
msgid "Select Rating"
msgstr "Seleccionar Rating"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1016
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1103
msgid "Star"
msgstr "Estrellas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:354
msgid "One-time update can refresh only 25 products for one cycle."
msgstr "Puede actualizar solo 25 productos por ciclo"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:75 core/class.AliExpress.Request2.php:99
#: core/class.AliExpress.Request2.php:123
msgid "Not found. Change search parameters and try again"
msgstr "No encontrado. Cambie los parametros e inténtelo de nuevo "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:243
msgid "Standards and formats are used to calculate such things as product price."
msgstr "Standars y formatos son usados para calcular parametros como el precio "

#: core/core.php:1608
msgid "Bahasa Indonesia"
msgstr "Bahasa Indonesia"

#: core/core.php:1428
msgid "Indonesian rupiah (Rp)"
msgstr "Indonesian rupiah (Rp)"

#: core/core.php:1435
msgid "New Zealand dollar (NZ$)"
msgstr "New Zealand dollar (NZ$)"

#: core/core.php:1440
msgid "Philippine peso (₱)"
msgstr "Peso Filipino  (₱)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1127
msgid "Start Import Review"
msgstr "Empezar a importar opiniones "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1315 core/request.php:62
msgid "Unit Type"
msgstr "Tipo de unidad "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1321 core/request.php:67
msgid "Piece"
msgstr "Unidad"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1322 core/request.php:68
msgid "Lot"
msgstr "Lote"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1333 core/request.php:70
msgid "Import products with checked unit type"
msgstr "Importar productos con el tipo de unidad seleccionada"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1337
msgid "Publish Status"
msgstr "Estado Público "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1121
msgid "Count of reviews"
msgstr "Cuenta de opiniones "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:233
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:247
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:273
msgid "Update all products"
msgstr "Actualizar todos los productos "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:274
msgid "Activate this option if you want to update all the products on your site at once"
msgstr "Active esta opción si desea actualizar todos los productos de una vez"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:281
msgid "Update products"
msgstr "Actualizar productos "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1002
msgid "Review Uploading Tool"
msgstr "Herramienta de actualización de opiniones "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1003
msgid "The process works in 4 steps. 10 reviews are added to each product on your store during every step."
msgstr "El proceso consta de 4 pasos. 10 opiniones serán añadidas a cada producto a su tienda en cada paso"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1004
msgid "After completion of all 4 steps you will get up to 40 reviews for each item."
msgstr "Una vez terminados los 4 pasos obtendrá 40 opiniones en cada producto "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1005
msgid "You can update reviews anytime without getting duplicated ones."
msgstr "Puede actualizar las opiniones cuando quiera y no se duplicarán"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1027
msgid "Import Reviews"
msgstr "Importar opiniones "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:294
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1043
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:301
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1046
msgid "Current position"
msgstr "Posición actual"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:227
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1045
msgid "Reviews"
msgstr "Opiniones "

#: core/class.AliExpress.Settings.php:229
msgid "Add Reviews to your products."
msgstr "Añadir opiniones a sus productos "

#: core/init.php:185 core/init.php:275
msgid "Specials"
msgstr "Especiales"

#: core/init.php:190 core/init.php:280
msgid "Enable special"
msgstr "Permite Especial"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:785
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1234
msgid "Select the category if you want to upload products in your own categories. Leave this field blank to make the Plugin create categories and upload products automatically. Necessary when selected All Categories"
msgstr "Seleccione una categoría si quiere incluir los productos dentro de su propia categoría o bien la categoría elegida. Deje el campo en blanco si desea que el Plugin cree automáticamente las categorías. Es necesario indicar la categoría de destino en caso de no seleccionarla a la hora de la búsqueda. "

#: core/request.php:74
msgid "Free Shipping"
msgstr "Envío gratis"

#: core/core.php:485
msgid "All Categories"
msgstr "Todas las categorías"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1306
msgid "Shipping"
msgstr "Envío"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1310 core/request.php:77
msgid "Import products with free shipping option only"
msgstr "Importar solamente productos con envío gratuito."

#: core/core.php:1179
msgid "Publish"
msgstr "Publicado"

#: core/core.php:1180
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:804
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1354
msgid "Use Publish option if you want to publish products instantly. Use Draft option if you need to edit products before they appear on your site."
msgstr "Use la opción Publicado si desea que los productos aparezcan instantáneamente. Use la opción Borrador si necesita editar los productos antes de publicarlos."

#: core/class.AliExpress.Settings.php:728
msgid "Reset Counter"
msgstr "Resetear contador."

#: core/menu.php:30
msgid "AliPlugin Migrate"
msgstr "Aliplugin Migración "

#: core/menu.php:31
msgid "For proper operation of the plugin necessary to make changes to the database."
msgstr "Para un correcto funcionamiento del plugin es necesario hacer cambios en la base de datos."

#: core/menu.php:36
msgid "Number of necessary changes"
msgstr "Número de cambios necesarios."

#: core/menu.php:39
msgid "Amend"
msgstr "Arreglar"

#: core/class.Products.php:81
msgid "piece"
msgstr "pieza"

#: core/class.Products.php:81
msgid "lot"
msgstr "lote"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:530
msgid "Update all Tracking IDs and product affiliate links."
msgstr "Actualizar todos los ID de seguimiento y enlaces de afliación"

#: core/core.php:1451
msgid "South African Rand (ZAR)"
msgstr "Rand Sudafricano (ZAR)"

#: core/core.php:1437
msgid "Malaysian Ringgit (MYR)"
msgstr "Ringgit Malayo (MYR)"

#: core/core.php:1441
msgid "Polish Zloty (PLN)"
msgstr "Zloty Polaco (PLN)"

#: core/core.php:1447
msgid "South Korean Won (₩)"
msgstr "Won Surcoreano (₩)"

#: core/openGraphProtocol.php:49
msgid "Page %s"
msgstr "Página %s"

#: core/init.php:146 core/init.php:236
msgid "SEO Title"
msgstr "Título SEO"

#: core/init.php:150 core/init.php:240
msgid "Example: Samsung Galaxy Tab 10.1 GT"
msgstr "Ejemplo: Samsung Galaxy Tab 10.1 GT"

#: core/init.php:173 core/init.php:263 core/init.php:708
msgid "Noindex"
msgstr "Noindex"

#: core/init.php:178 core/init.php:268 core/init.php:713
msgid "Enable noindex"
msgstr "Permitir noidex"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:674
msgid "Rounding"
msgstr "Redondear"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:678
msgid "The Prices will be rounded off to an integer"
msgstr "Los precios serán redondeados a números enteros"

#: core/request.php:967
msgid "Are you sure you want to delete all products?"
msgstr "¿Está seguro que desea borrar todos los productos?"

#: core/request.php:1016 core/request.php:1104
msgid "Item not found"
msgstr "Item no encontrado"

#: core/openGraphProtocol.php:77
msgid "Archive"
msgstr "Archivo"

#: core/core.php:1614
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"

#: core/core.php:1615
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"

#: core/core.php:1616
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#: core/core.php:1617
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"

#: core/core.php:1618
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"

#: core/init.php:120
msgid "SEO Metadata"
msgstr "SEO Metadata"

#: core/init.php:155 core/init.php:245
msgid "SEO Description"
msgstr "Descripción SEO"

#: core/init.php:159 core/init.php:249
msgid "Example: World Map PU Leather Hard Stand Case For Samsung Galaxy Tab 10.1 GT P7500 P7510 Free Shipping"
msgstr "Ejemplo: Funda dura de cuero PU con Mapa del mundo para Samsung Galaxy Tab 10. P7510. Gastos Incluidos."

#: core/init.php:164 core/init.php:254
msgid "SEO Keywords"
msgstr "Claves SEO"

#: core/core.php:1449
msgid "US Dollar ($)"
msgstr "Dolar US ($)"

#: core/core.php:1602
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: core/core.php:1603
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"

#: core/core.php:1604
msgid "German"
msgstr "Alemán"

#: core/core.php:1605
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#: core/core.php:1606
msgid "French"
msgstr "Francés"

#: core/core.php:1607
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: core/core.php:1609
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"

#: core/core.php:1610
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"

#: core/core.php:1612
msgid "Portuguese (Brasil)"
msgstr "Portugués (Brasil)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1394
msgid "Translate from"
msgstr "Taducir desde"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1407
msgid "Translate to"
msgstr "Traducir a"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1412
msgid "This parameter can be changed in"
msgstr "Este parametro puede ser cambiado en"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1426
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1429
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorías de Productos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1443
msgid "Translate Now"
msgstr "Traducir Ahora"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1462
msgid "Original Title"
msgstr "Título Original"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1463
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1470
msgid "Not Found"
msgstr "No encontrado"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1490
msgid "Repair Original"
msgstr "Reparar Original"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:495
msgid "Select language used for importing products data"
msgstr "Seleccionar idioma usado para importar datos de productos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:482
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:255
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:256
msgid "Translate Page Titles and Categories"
msgstr "Traducir Títulos de Página y Categorías"

#: core/core.php:1443
msgid "Saudi Riyal (SAR)"
msgstr "Saudi Riyal (SAR)"

#: core/core.php:1448
msgid "United Arab Emirates Dirham (AED)"
msgstr "United Arab Emirates Dirham (AED)"

#: core/tmpl.review.php:90
msgid "No Follow"
msgstr "Sin seguimiento"

#: core/tmpl.review.php:97
msgid "Save Shortcode"
msgstr "Guardar código corto (shortcode)"

#: core/tmpl.review.php:62
msgid "Image on Right, Text on Left"
msgstr "Imagen a la derecha, Texto a la izquierda"

#: core/tmpl.review.php:63
msgid "Image on Top, Text on Below"
msgstr "Imagen arriba, Texto abajo"

#: core/tmpl.review.php:64
msgid "Image on Below, Text on Top"
msgstr "Imagen abajo, Texto arriba"

#: core/tmpl.review.php:65
msgid "Text Only"
msgstr "Sólo texto"

#: core/tmpl.review.php:66
msgid "Image Only"
msgstr "Sólo Imagen"

#: core/tmpl.review.php:72
msgid "Features"
msgstr "Caracteríticas"

#: core/tmpl.review.php:79
msgid "Open in New Window"
msgstr "Abrir en Nueva Ventana"

#: core/tmpl.review.php:37
msgid "Full Size"
msgstr "Tamaño Completo"

#: core/tmpl.review.php:46
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#: core/tmpl.review.php:48
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: core/tmpl.review.php:49
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: core/tmpl.review.php:50
msgid "Center"
msgstr "Centrado"

#: core/tmpl.review.php:59
msgid "Layout"
msgstr "Diseño (Layout)"

#: core/tmpl.review.php:61
msgid "Image on Left, Text on Right"
msgstr "Imagen a la Izquierda, Texto a la Derecha"

#: core/shortcodes.php:102 core/shortcodes.php:111 core/shortcodes.php:120
#: core/shortcodes.php:128 core/shortcodes.php:137 core/shortcodes.php:153
#: core/tmpl.review.php:109 core/tmpl.review.php:119 core/tmpl.review.php:129
#: core/tmpl.review.php:138 core/tmpl.review.php:148
msgid "List Price"
msgstr "Lista de Precios"

#: core/tmpl.review.php:3
msgid "Insert Products"
msgstr "Insertar Productos"

#: core/tmpl.review.php:7
msgid "Back"
msgstr "Detrás"

#: core/tmpl.review.php:33
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño Imagen"

#: core/tmpl.review.php:35
msgid "Small 50x50"
msgstr "Pequeño 50x50"

#: core/tmpl.review.php:36
msgid "Medium 220x220"
msgstr "Medio 220x220"

#: core/request.php:816
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: core/request.php:956
msgid "You did not indicate how many imported products"
msgstr "No ha indicado cuantos productos desea importar"

#: core/request.php:957
msgid "You specified a value greater than can be import"
msgstr "Ha especificado un valor mayor del que se puede importar"

#: core/request.php:958
msgid "Product ID"
msgstr "Producto ID"

#: core/request.php:962
msgid "Get link"
msgstr "Obtener enlace"

#: core/request.php:963
msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"

#: core/request.php:964
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: core/request.php:965
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: core/request.php:966
msgid "This product does not participate in the Affiliate Program"
msgstr "Este producto no participa en el Programa de Afiliados"

#: core/shortcodes.php:86
msgid "Buy now"
msgstr "Comprar ahora"

#: core/request.php:647 core/request.php:656 core/request.php:692
#: core/request.php:701
msgid "Publish failed"
msgstr "La publicación ha fallado"

#: core/request.php:660 core/request.php:707
msgid "Publish success"
msgstr "La publicación se ha realizado con éxito"

#: core/request.php:806
msgid "Wrong Request!"
msgstr "Solicitud Errónea!!"

#: core/request.php:216
msgid "Sort by: "
msgstr "Ordenar por:"

#: core/request.php:218 core/request.php:236 core/request.php:318
#: core/request.php:476
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"

#: core/request.php:219
msgid "Latest"
msgstr "Último"

#: core/request.php:230 core/request.php:312 core/request.php:470
msgid "Your commission is calculated based on your Affiliate Level"
msgstr "Su comisión es calculada en base a su Nivel de Afiliado"

#: core/request.php:232 core/request.php:314 core/request.php:472
msgid "Commission"
msgstr "Comisión"

#: core/request.php:234 core/request.php:316 core/request.php:474
msgid "Commission you will earn"
msgstr "Comisión que ganará"

#: core/request.php:240 core/request.php:322 core/request.php:480
msgid "Rating"
msgstr "Clasificar"

#: core/request.php:242 core/request.php:324 core/request.php:482
msgid "Average star rating of the product on a 5-star scale"
msgstr "Clasificación media de estrellas del producto sobre escala de 5 estrellas."

#: core/init.php:493 core/request.php:224 core/request.php:306
#: core/request.php:464 core/tmpl.review.php:24
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturas (Thumbnail)"

#: core/request.php:228 core/request.php:310 core/request.php:468
msgid "Rate"
msgstr "Clasificar"

#: core/init.php:499
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

#: core/init.php:565
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Todo"

#: core/request.php:45 core/request.php:211 core/request.php:302
#: core/request.php:461
msgid "Total number of Products available for importing"
msgstr "Total de Productos disponibles para importar"

#: core/request.php:81 core/request.php:959
msgid "Import Now"
msgstr "Importar Ahora"

#: core/request.php:82 core/request.php:960
msgid "Search Again"
msgstr "Buscar de nuevo"

#: core/request.php:83
msgid "Stop Import"
msgstr "Parar la importación"

#: core/request.php:93 core/request.php:252 core/request.php:332
#: core/request.php:485
msgid "Successfully imported"
msgstr "Importado correctamente"

#: core/request.php:99 core/request.php:258 core/request.php:338
#: core/request.php:485
msgid "Could not be imported"
msgstr "No se ha podido importar"

#: core/request.php:207 core/request.php:298
msgid "Select Products to Import"
msgstr "Seleccionar productos a Importar"

#: core/init.php:305
msgid "Affiliate link"
msgstr "Enlace de Afiliado (Affiliate link)"

#: core/init.php:313
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"

#: core/init.php:329
msgid "Purchase volume"
msgstr "Volumen de compras"

#: core/init.php:338
msgid "Pieces per package"
msgstr "Piezas por pack"

#: core/init.php:346
msgid "Way of packaging"
msgstr "Método de embalaje"

#: core/init.php:354
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: core/init.php:383
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: core/init.php:492
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Todo"

#: core/init.php:97
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Producto restaurado a la revisión desde %s"

#: core/init.php:98
msgid "Product published. <a href=\"%s\">View product</a>"
msgstr "Producto publicado. <a href=\"%s\">Ver producto</a>"

#: core/init.php:99
msgid "Product saved."
msgstr "Producto guardado"

#: core/init.php:100
msgid "Product submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr "Producto insertado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ver el producto</a>"

#: core/init.php:101
msgid "Product scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview product</a>"
msgstr "Producto programado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Ver producto</a>"

#: core/init.php:102
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: core/init.php:103
msgid "Product draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview product</a>"
msgstr "Borrador de producto actualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ver producto</a>"

#: core/init.php:204
msgid "Products Option"
msgstr "Opciones de Producto"

#: core/init.php:287 core/init.php:498
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: core/init.php:291
msgid "Example: US $14.98"
msgstr "Ejemplo: US $14.98"

#: core/init.php:296
msgid "Sale Price"
msgstr "Precio de Venta"

#: core/init.php:300
msgid "Example: US $10.44"
msgstr "Ejemplo: US $10.44"

#: core/init.php:168 core/init.php:258
msgid "Example: screen protector"
msgstr "protector de pantalla"

#: core/init.php:23
msgid "Products not found"
msgstr "Productos no encontrados"

#: core/init.php:24
msgid "Trash is empty"
msgstr "La papelera está vacia"

#: core/init.php:49 core/init.php:495
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: core/init.php:51
msgid "All categories"
msgstr "Todas las categorias"

#: core/init.php:52
msgid "Parent category"
msgstr "Categoría Padre"

#: core/init.php:53
msgid "Parent category: "
msgstr "Categoría Padre:"

#: core/init.php:54
msgid "Edit category"
msgstr "Editar Categoría"

#: core/init.php:55
msgid "Update category"
msgstr "Actualizar Categoría"

#: core/init.php:56
msgid "Add a new category"
msgstr "Añadir una nueva Categoría"

#: core/init.php:57
msgid "The new name of the category"
msgstr "Nuevo nombre de Categoría"

#: core/init.php:93
msgid "Product updated. <a href=\"%s\">View product</a>"
msgstr "Producto actualizado. <a href=\"%s\">Ver producto</a>"

#: core/init.php:94
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."

#: core/init.php:95
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado eliminado."

#: core/init.php:96
msgid "Product updated."
msgstr "Producto actualizado."

#: core/core.php:1425
msgid "Chinese Yuan (CN¥)"
msgstr "Yuan Chino (CN¥)"

#: core/core.php:1426
msgid "Czech Republic Koruna (CZK)"
msgstr "Corona República Checa (CZK)"

#: core/core.php:1427
msgid "Euro (€)"
msgstr "Euro (€)"

#: core/core.php:1431
msgid "British Pound Sterling (£)"
msgstr "Libra Esterlina Británica (£)"

#: core/core.php:1436
msgid "Norwegian Krone (NOK)"
msgstr "Corona Noruega (NOK)"

#: core/core.php:1442
msgid "Russian Ruble (RUB)"
msgstr "Rublo Ruso (RUB)"

#: core/init.php:15 core/init.php:28
msgid "Item"
msgstr "Item"

#: core/init.php:16
msgid "Add new"
msgstr "Añadir nuevo"

#: core/init.php:17
msgid "Add a new Item"
msgstr "Añadir un nuevo Item"

#: core/init.php:18
msgid "Edit Item"
msgstr "Editar Item"

#: core/init.php:19
msgid "New Item"
msgstr "Nuevo Item"

#: core/init.php:20
msgid "All Items"
msgstr "Todos los Items"

#: core/init.php:21
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: core/core.php:825
msgid "Watches"
msgstr "Relojes"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:297
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1044 core/core.php:1048 core/init.php:14
#: core/init.php:26
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: core/core.php:1076
msgid "No categories"
msgstr "Sin categorías"

#: core/core.php:1144
msgid "failed: "
msgstr "fallo:"

#: core/core.php:1146
msgid "failed to connection"
msgstr "fallo en conexión "

#: core/core.php:1168
msgid "License type: %s"
msgstr "Tipo de Licencia: %s"

#: core/core.php:1377
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
msgstr "Un inesperado HTTP Error ocurrió durante la solicitud API</p> <p><a href=\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Volver a intentar</a>"

#: core/core.php:1385
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ocurrió un error inesperado"

#: core/core.php:1420
msgid "Australian Dollar (A$)"
msgstr "Dolar Australiano (A$)"

#: core/core.php:1421
msgid "Brazilian Real (R$)"
msgstr "Real Brasileño (R$)"

#: core/core.php:1423
msgid "Canadian Dollar (CA$)"
msgstr "Dolar Canadiense (CA$)"

#: core/core.php:642
msgid "Home Appliances"
msgstr "Accesorios Hogar"

#: core/core.php:657
msgid "Industry & Business"
msgstr "Industria & Negocios"

#: core/core.php:677
msgid "Lights & Lighting"
msgstr "Luces & Iluminación"

#: core/core.php:689
msgid "Luggage & Bags"
msgstr "Equipaje & Bolsas"

#: core/core.php:715
msgid "Office & School Supplies"
msgstr "Oficina & Suministros Escolares"

#: core/core.php:749
msgid "Security & Protection"
msgstr "Seguridad & Protección"

#: core/core.php:760
msgid "Shoes"
msgstr "Zapatos"

#: core/core.php:765
msgid "Sports & Entertainment"
msgstr "Deportes & Entretenimiento"

#: core/core.php:791
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"

#: core/core.php:802
msgid "Toys & Hobbies"
msgstr "Juguetes & Hobbies"

#: core/core.php:541
msgid "Consumer Electronics"
msgstr "Electrónica de consumo"

#: core/core.php:555
msgid "Electrical Equipment & Supplies"
msgstr "Equipamiento Electrónico & Suministros"

#: core/core.php:584
msgid "Food"
msgstr "Comida"

#: core/core.php:589
msgid "Furniture"
msgstr "Mobiliario"

#: core/core.php:598
msgid "Hair & Accessories"
msgstr "Cabello & Accesorios"

#: core/core.php:607
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

#: core/core.php:465
msgid "Restore"
msgstr "Restauración"

#: core/core.php:486
msgid "Apparel & Accessories"
msgstr "Ropa & Complementos"

#: core/core.php:497
msgid "Automobiles & Motorcycles"
msgstr "Automóviles & Motocicletas"

#: core/core.php:509
msgid "Beauty & Health"
msgstr "Belleza &Salud"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1365
msgid "Total number of Products available for importing:"
msgstr "Total de Productos disponibles para la importación:"

#: core/request.php:212
msgid "You can upload not more than 10,000 Products at once."
msgstr "No puede subir más de 10.000 productos a la vez."

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1370 core/request.php:50
msgid "Choose the number of products to import"
msgstr "Escoja el número de productos a importar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1375
msgid "Start Import"
msgstr "Comenzar la Importación"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1557
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1598
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1635
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1657
msgid "saved"
msgstr "guardado"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1581
msgid "Currency converter settings will not be saved"
msgstr "Los ajustes de la moneda de cambio no han sido guardados"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1598
msgid "Currency converter settings"
msgstr "Configuración Conversor de Moneda de Cambio"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1635
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1657
msgid "Setting"
msgstr "Ajustes"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1716 core/init.php:496
msgid "Views"
msgstr "Vistas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1717 core/init.php:497
msgid "Redirects"
msgstr "Redireccionar"

#: core/core.php:453 core/menu.php:11
msgid "AliPlugin"
msgstr "AliPlugin"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1491 core/core.php:463
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:842
#: core/class.AliExpress.Settings.php:858
msgid "Promote with Link"
msgstr "Promocionar con enlace"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:846
#: core/class.AliExpress.Settings.php:862
msgid "HTML Code"
msgstr "Código HTML"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:854
msgid "Banner Preview"
msgstr "Ver Banner"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:882
msgid "General Search"
msgstr "Búsqueda General"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:883
msgid "Search by Product ID"
msgstr "Buscar por ID de Producto"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:924
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1220 core/tmpl.review.php:176
msgid "Enter Keywords"
msgstr "Introducir palabras clave"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:927
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1223 core/tmpl.review.php:179
msgid "Leave the field blank to import ALL products from selected category"
msgstr "Para importar TODOS los productos de la categoría seleccionada deje el campo en blanco"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:932
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1240 core/init.php:321
#: core/tmpl.review.php:183
msgid "Commission Rate"
msgstr "Porcentaje de Comisión"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:940
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1248 core/tmpl.review.php:190
msgid "Purchase Volume"
msgstr "Volumen de Compras"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:944
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1252 core/init.php:333
#: core/request.php:238 core/request.php:320 core/request.php:478
#: core/tmpl.review.php:194
msgid "The amount of purchases of the product over the last 30-day period"
msgstr "Total de compras del producto durante los últimos 30 días"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:952
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1260 core/tmpl.review.php:208
msgid "Feedback Score"
msgstr "Calificación"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:956
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1264 core/tmpl.review.php:212
msgid "The total number of positive feedback received by a seller"
msgstr "Total de opiniones favorables recibidas por el vendedor"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:964
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1272 core/request.php:217
#: core/request.php:226 core/request.php:308 core/request.php:466
#: core/tmpl.review.php:201
msgid "Unit Price"
msgstr "Precio Unitario"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1146
msgid "Search for products by using the product ID"
msgstr "Buscar los productos usando el ID de Producto"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1146
msgid "Where can I find product ID?"
msgstr "¿Donde puedo encontrar el ID del producto?"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1151
msgid "Enter Product ID or a list of Product IDs separated by commas"
msgstr "Introducir el ID de producto o una lista de IDs de productos separada por comas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1157 core/init.php:22 core/init.php:50
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1115
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1302
msgid "Enabled Scheduled Import"
msgstr "Habilitar Importación Programada"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:242
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:651
msgid "Select Currency"
msgstr "Seleccionar Moneda"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:661
msgid "Convert U.S. Dollars to foreign currencies"
msgstr "Convertir Dólares (EEUU) a otras monedas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:669
msgid "Enable currency converter"
msgstr "Habilitar conversión de moneda"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:251
msgid "Cleanup"
msgstr "Limpiar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:252
msgid "All existent products imported in your store will be removed."
msgstr "Todos los productos importados de su tienda serán eliminados."

#: core/class.AliExpress.Settings.php:618
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:779
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1228 core/init.php:48 core/init.php:58
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:787
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1236
msgid "Add new Category"
msgstr "Añadir Categoría Nueva"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:828 core/request.php:30
#: core/request.php:39 core/request.php:199 core/request.php:209
#: core/request.php:290 core/request.php:300 core/request.php:453
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:831
msgid "Promoted by link"
msgstr "Promocionar mediante enlace"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:834
msgid "Promoted by banner"
msgstr "Promocionar mediante banner"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:527
msgid "Update Links"
msgstr "Actualizar Enlaces"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:286
#: core/class.AliExpress.Settings.php:538
#: core/class.AliExpress.Settings.php:613
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1032
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1450 core/request.php:105
#: core/request.php:485 core/request.php:961
msgid "Overall Progress"
msgstr "Progreso General"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:308
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1557
msgid "Automatic Updates"
msgstr "Actualizaciones Automáticas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:309
msgid "Auto updating system will keep your product info fresh with the latest data from AliExpress."
msgstr "El sistema de actualización automática mantendrá la información de sus productos al día desde AliExpress"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:332
#: core/class.AliExpress.Settings.php:666
#: core/class.AliExpress.Settings.php:791
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1113
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1299
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:335
msgid "Enable auto updating system"
msgstr "Habilitar Sistema de Actualización Automática"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:340
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1078
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1280
msgid "Select Interval"
msgstr "Seleccionar Intervalo"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1294
msgid "One-time update can refresh only 10 products for one cycle."
msgstr "Una vez actualizado puede refrescar tan sólo 10 productos por ciclo."

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1461 core/init.php:494
#: core/request.php:225 core/request.php:307 core/request.php:465
#: core/tmpl.review.php:15
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:213
msgid "Selective Import"
msgstr "Seleccionar Importación"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:214
msgid "Find and select particular products to import"
msgstr "Buscar una selección de productos en particular a importar"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:221
msgid "Scheduled Import"
msgstr "Importación Programada"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:222
msgid "Using this module the system will automatically import and update products on your site according  to given parameters"
msgstr "Usando este módulo el sistema importará y actualizará automáticamente los productos en su web conforme a los parámetros establecidos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:702
msgid "Total Number of Products"
msgstr "Número Total de Productos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:708
msgid "Total Products Views"
msgstr "Total Productos Vistos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:714
msgid "Total Redirected to AliExpress"
msgstr "Total Redirecciones a AliExpress"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:723
msgid "How It Works"
msgstr "Cómo funciona"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:724
msgid "Contact Us"
msgstr "Contáctanos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:748
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:757
msgid "Products Performances"
msgstr "Rendimiento Productos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:759
#: core/class.AliExpress.Settings.php:974
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1359 core/tmpl.review.php:219
msgid "Apply Filter"
msgstr "Aplicar Filtro"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:239
msgid "The following fields are required in order to send requests to AliExpress and retrieve data about products."
msgstr "Los siguientes campos son necesarios para enviar solicitudes a AliExpress y recibir datos sobre los productos."

#: core/class.AliExpress.Settings.php:442
msgid "APP Key"
msgstr "APP Key"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:449
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID de seguimiento (Tracking ID)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:462
msgid "Select Method"
msgstr "Seleccionar Método"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:478
msgid "Select method used to request data from AliExpress and test connection"
msgstr "Seleccionar método para solicitar datos a AliExpress y comprobar la conexión"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:445
msgid "Test Connection"
msgstr "Test de Conexión"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:380
msgid "Page size input parameter error"
msgstr "Error tamaño parámetro de entrada"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:381
msgid "Sort input parameter error"
msgstr "Error en el parámetro de ordenación"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:382
msgid "Credit Score input parameter error"
msgstr "Error parámetro introducido Puntuación de Crédito"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:402
msgid "Product ID input parameter error"
msgstr "Error en el ID de producto introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:423
msgid "URL input parameter error or beyond the maximum number of the URLs"
msgstr "Error URL introducida o máximo de URLs introducidas"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:202
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero (Dashboad)"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:203
msgid "This displays the current information about your online store"
msgstr "Esto mostrará la información actual sobre su tienda online"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:1414
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:208
msgid "Import Products"
msgstr "Importar Productos"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:217
msgid "Bulk Import"
msgstr "Importación Masiva"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:369
#: core/class.AliExpress.Request2.php:399
#: core/class.AliExpress.Request2.php:419
msgid "API name space input parameter error"
msgstr "Error, existen espacios en el API introducida"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:370
#: core/class.AliExpress.Request2.php:400
#: core/class.AliExpress.Request2.php:420
msgid "API name input parameter error"
msgstr "Error en el nombre de API introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:371
#: core/class.AliExpress.Request2.php:401
#: core/class.AliExpress.Request2.php:421
msgid "Fields input parameter error"
msgstr "Error en los campos introducidos"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:372
msgid "Keyword input parameter error"
msgstr "Error en la palabra clave (Keyword) introducida"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:373
msgid "Category ID input parameter error"
msgstr "Error en el ID de Categoría introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:374
#: core/class.AliExpress.Request2.php:422
msgid "Tracking ID input parameter error"
msgstr "Error en el Tracking ID (ID de seguimiento) introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:375
msgid "Commission rate input parameter error"
msgstr "Error en el porcentaje de Comisión introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:376
msgid "Original Price input parameter error"
msgstr "Error en el Precio Original introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:377
msgid "Discount input parameter error"
msgstr "Error en el Descuento introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:378
msgid "Volume input parameter error"
msgstr "Error en el Volumen introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:379
msgid "Page number input parameter error"
msgstr "Error en el Número de Página introducido"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:83 core/class.AliExpress.Request2.php:107
#: core/class.AliExpress.Request2.php:131
msgid "Error code is: "
msgstr "Código de Error:"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:88 core/class.AliExpress.Request2.php:112
#: core/class.AliExpress.Request2.php:136
msgid "Error, please try again"
msgstr "Error, por favor inténtelo de nuevo"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:207
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1676
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:363
#: core/class.AliExpress.Request2.php:393
#: core/class.AliExpress.Request2.php:413
msgid "Call succeeds"
msgstr "Conexión exitosa"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:364
#: core/class.AliExpress.Request2.php:394
#: core/class.AliExpress.Request2.php:414
msgid "System Error"
msgstr "Error de Sistema"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:365
#: core/class.AliExpress.Request2.php:395
#: core/class.AliExpress.Request2.php:415
msgid "Unauthorized transfer request"
msgstr "Solicitud de transferencia No Aurotizada"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:366
#: core/class.AliExpress.Request2.php:396
#: core/class.AliExpress.Request2.php:416
msgid "Required parameters"
msgstr "Parámetros requeridos"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:367
#: core/class.AliExpress.Request2.php:397
#: core/class.AliExpress.Request2.php:417
msgid "Invalid protocol format"
msgstr "Formato de Protocolo Inválido "

#: core/class.AliExpress.Request2.php:368
#: core/class.AliExpress.Request2.php:398
#: core/class.AliExpress.Request2.php:418
msgid "API version input parameter error"
msgstr "Error en la versión API introducida"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:59
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:79
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:101
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:128
msgid "API Keys not found"
msgstr "API Keys no encontradas"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:437
msgid "Step 1. Method:"
msgstr "Paso 1. Método:"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:447
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:465
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:481
msgid "the test is successful"
msgstr "la comprobación es correcta"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:453
msgid "Step 2. Method:"
msgstr "Paso 2. Método:"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:456
#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:475
msgid "Can not be tested!"
msgstr "No puede ser comprobado!!"

#: core/class.AliExpress.insertAPI.php:472
msgid "Step 3. Method:"
msgstr "Paso 3. Método:"

#: core/class.AliExpress.Request2.php:61
msgid "Could not connect to AliExpress"
msgstr "No se puede conectar a AliEpress"

#: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:93
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:94
msgid "Enter your License Key to activate the Plugin."
msgstr "Introduzca su Clave de Licencia (License Key) para activar al Plugin."

#: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:103
msgid "License key"
msgstr "Clave de Licencia (License Key)"

#: core/class.AliExpress.AdminTpl.php:110
msgid "Activate"
msgstr "Activado"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:910
#: core/class.AliExpress.Settings.php:1213 core/tmpl.review.php:170
msgid "Select Category"
msgstr "Seleccionar Categoría"

#: core/class.AliExpress.Settings.php:368
#: core/class.AliExpress.Settings.php:526
#: core/class.AliExpress.Settings.php:683
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"