# Copyright (C) 2015 Automattic
# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: altertech_s 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/altertech_s\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-23 13:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Alberto <info@altertech.it>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext;_n;__ngettext_noop;_n_noop()\r;"
"_x()\r;_nx()\r;_nx_noop()\r;_ex()\r;esc_attr__()\r;esc_attr_e()\r;"
"esc_attr_x()\r;esc_html__()\r;esc_html_e()\r;esc_html_x()\r;_c()\r;_nc;"
"esc_attr_e\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: 404.php:12
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Questa pagina non può essere trovata"

#: 404.php:13
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Sembra che non è stato trovato ciò che si cercava. Magari provare uno dei "
"link qui sotto o una ricerca?"

#: author.php:21
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: author.php:23
msgid "Website"
msgstr "Sito Web"

#: author.php:24
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"

#: author.php:26
msgid "Posts by"
msgstr "Articoli da"

#: comments.php:45
msgid "Comments are closed."
msgstr "Commenti sono chiusi"

#: content-none.php:20
msgid "Nothing Found"
msgstr "Non Trovato"

#: content-none.php:21
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <br> <p class=\"medium\"><a class="
"\"button--primary\" href=\"%1$s\">Get started here</a>.</p>"
msgstr ""
"Pronto a pubblicare il tuo primo post? <br> <p class=\"medium\"><a class="
"\"button--primary\" href=\"%1$s\">Inizia da qui</a>.</p>"

#: content-none.php:32
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Ci dispiace, ma non c’è nessun risultato per i termini di ricerca usati. "
"Riprova con alcune parole chiave diverse."

#: content-none.php:43
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Sembra che non siamo in grado di trovare ciò che stai cercando. Forse la "
"ricerca ti può aiutare."

#: content-page-full.php:24 content-page.php:24 content-single.php:38
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"

#: content-search.php:33
msgid "Full Content"
msgstr "Contenuto pieno"

#: content.php:40
msgid "Type password to Read"
msgstr "Digita la password per Leggere"

#: content.php:42
msgid "Read the full post"
msgstr "Leggi tutto l’articolo"

#: footer.php:16
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr ""

#: footer.php:16
#, php-format
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Orgogliosamente realizzato con  %s"

#: footer.php:16
#, php-format
msgid ""
"Theme: %1$s made with <i style=\"color:red;\" class=\"genericon genericon-"
"heart\"></i> by  %2$s."
msgstr ""
"Tema: %1$s realizzato con <i style=\"color:red;\" class=\"genericon "
"genericon-heart\"></i> da  %2$s."

#: functions.php:43
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Primario"

#: functions.php:77
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sidebar Destra"

#: functions.php:79
msgid "This is a simple rght Sidebar"
msgstr "Questa è una semplice Sidebar destra"

#: functions.php:86
msgid "Footer Sidebar"
msgstr ""

#: functions.php:88
msgid "This is multi-layout Footer Sidebar"
msgstr "Questa è una Sidebar in basso"

#: header.php:35
msgid "Skip to content"
msgstr "Vai al contenuto"

#: header.php:44
msgid "Menu"
msgstr ""

#: header.php:65
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"

#: inc/customizer.php:19 inc/customizer.php:27
msgid "Favicon"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:21
msgid ""
"Upload your Favicon</br><span style=\"color:red;\">The should be .jpg and ."
"png but the size must be 192x192 px</span>"
msgstr ""
"Carica la tua Favicon</br><span style=\"color:red;\">Può essere .jpg e .png "
"ma la dimensione deve essere 192x192 px </span>"

#: inc/customizer.php:33 inc/customizer.php:41
msgid "Logo"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:35
msgid ""
"Upload a logo to replace the default site name and description in the header"
msgstr ""
"Carica un logo per sostituire il nome del sito predefinito e la descrizione "
"nell'intestazione"

#: inc/customizer.php:47
msgid "Footer Settings"
msgstr "Impostazioni Footer"

#: inc/customizer.php:49
msgid "Write text to display in footer"
msgstr "Scrivere il testo da visualizzare in piè di pagina"

#: inc/customizer.php:63
msgid "Author Settings"
msgstr "Impostazioni Autore"

#: inc/customizer.php:65
msgid "If checked hide the authors page."
msgstr "Se selezionato nasconde la pagina autore"

#: inc/customizer.php:90
msgid "Header Color"
msgstr "Colore Testata"

#: inc/customizer.php:109
msgid "Sidebar Color"
msgstr "Colore Sidebar"

#: inc/customizer.php:128
msgid "Link Menu Color"
msgstr "Colore Link Menu"

#: inc/customizer.php:147
msgid "Link Color"
msgstr "Colore Link"

#: inc/customizer.php:166
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Colore Link Hover"

#: inc/template-tags.php:20
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigazione Commenti"

#: inc/template-tags.php:48 inc/template-tags.php:73
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigazione Articoli"

#: inc/template-tags.php:50 inc/template-tags.php:52
msgid "<span class=\"meta-nav\"></span>"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:126 inc/template-tags.php:132
msgid ", "
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:128
#, php-format
msgid ""
"<i class=\"genericon genericon-category gs-xlarge\"></i> <strong>Category:</"
"strong> %1$s"
msgstr ""
"<i class=\"genericon genericon-category gs-xlarge\"></i> <strong>Categoria:</"
"strong> %1$s"

#: inc/template-tags.php:134
#, php-format
msgid ""
"<i class=\"genericon genericon-tag gs-xlarge\"></i> <strong>Tag:</strong>  "
"%1$s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:140
msgid "Leave a comment <i class=\"genericon genericon-reply gs-xlarge\"></i>"
msgstr ""
"Lascia un commento <i class=\"genericon genericon-reply gs-xlarge\"></i>"

#: inc/template-tags.php:140
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Commento"

#: inc/template-tags.php:140
msgid "% Comments"
msgstr "% Commenti"

#: inc/template-tags.php:162
#, php-format
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoria: %s"

#: inc/template-tags.php:164
#, php-format
msgid "Tag: %s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:166
#, php-format
msgid "Author: %s"
msgstr "Autore: %s"

#: inc/template-tags.php:168
#, php-format
msgid "Year: %s"
msgstr "Anno: %s"

#: inc/template-tags.php:170
#, php-format
msgid "Month: %s"
msgstr "Mese: %s"

#: inc/template-tags.php:172
#, php-format
msgid "Day: %s"
msgstr "Giorno: %s"

#: inc/template-tags.php:192
#, php-format
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archivi: %s"

#: inc/template-tags.php:196
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:198
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"

#: product-searchform.php:11
msgid "Search for products"
msgstr "Cerca prodotti"

#: product-searchform.php:13
msgid "product"
msgstr "prodotto"

#: search.php:16
msgid "Search Results For"
msgstr "Risultati di Ricerca Per"

#: searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
