msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anarcho Notepad v2.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-15 05:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-15 05:29+0300\n"
"Last-Translator: MadriVictor\n"
"Language-Team: \n"
"Language: af_ZA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ anarcho-notepad
#: 404.php:21
msgid "Page Not Found"
msgstr "Jammer, ons kry nie die bladsy nie"

# @ anarcho-notepad
#: 404.php:22
msgid ""
"We're very sorry, but the page you requested has not been found! It may have "
"been moved or deleted."
msgstr ""
"Ons is baie jammer, maar ons kry nie die bladsy wat jy soek nie. Dit is dalk "
"geskuif of uitgevee."

# @ anarcho-notepad
#: 404.php:23
msgid ""
"I'm not blaming you, but have you checked your address bar? There might be a "
"typo in the URL."
msgstr ""
"Ek sê nie dis jou skuld nie, maar het jy die adresbalk nagegaan? Dalk het jy "
"'n spelfout in die URL gemaak."

# @ anarcho-notepad
#: 404.php:24
msgid ""
"If there isn't, you could try searching my website for the content you were "
"looking for:"
msgstr ""
"As jy dit nie hier opspoor nie, kan jy probeer om op my webwerf te kyk vir "
"die inligting waarvoor jy soek:"

# @ anarcho-notepad
#: archive.php:31 category.php:33 home.php:31 index.php:33 page.php:33
#: page_without_date.php:31 search.php:36 single.php:35
msgid "Continue reading"
msgstr "Lees verder"

# @ anarcho-notepad
#: author-bio.php:19
msgid "About the Author"
msgstr "Wie is ek?"

# @ anarcho-notepad
#: comments.php:42
msgid "Comment navigation"
msgstr "Boodskap navigasie"

# @ anarcho-notepad
#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "Boodskappe is nou gesluit."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:52
msgid "Primary"
msgstr "Primêr"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:88
msgid "Sidebar Area 1"
msgstr "Kantblok area 1"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:90
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Pages\"."
msgstr ""
"Koppelvlakelement (widget) in hierdie gedeelte sal onder \"Bladsye\" wys."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:97
msgid "Sidebar Area 2"
msgstr "Kantblok area 2"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:99
msgid "Widgets in this area will be shown below \"What is this place\"."
msgstr ""
"Koppelvlakelement (widget) in hierdie gedeelte sal onder \"Wat gaan hier aan"
"\" wys."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:106
msgid "Sidebar Area 3"
msgstr "Kantblok area 3"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:108
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Friends & Links\"."
msgstr ""
"Koppelvlakelement (widget) in hierdie gedeelte sal onder \"Vriende en skakels"
"\" wys."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:115
msgid "Sidebar Area 4"
msgstr "Kantblok area 4"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:117
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Recent Posts\"."
msgstr ""
"Koppelvlakelement (widget) in hierdie gedeelte sal onder \"Onlangse "
"inskrywingsplakker\" wys."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:129
msgid "Footer Area 1"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:131
msgid "Widgets in this area will be shown left."
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:138
msgid "Footer Area 2"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:140
msgid "Widgets in this area will be shown center."
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:147
msgid "Footer Area 3"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:149
msgid "Widgets in this area will be shown right."
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:234
msgid "Archive by category "
msgstr "Argieveer volgens categorie "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:238
msgid "Archive by date "
msgstr "Argieveer volgens datum "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:241
msgid "Archive by month "
msgstr "Argieveer volgens maand "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:243
msgid "Archive by year "
msgstr "Argieveer volgens jaar "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:253 functions.php:281
msgid "You currently reading "
msgstr "Jy lees tans "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:283
msgid "Search results for "
msgstr "Soektogresultate vir "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:285
msgid "Archive by tag "
msgstr "Argieveer volgens tag "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:289
msgid "Articles posted by "
msgstr "Artikels opgelaaid deur "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:291
msgid "You got it "
msgstr "Jy het dit! "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:318
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:319
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:321
msgid "Page "
msgstr "Bladsy "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:321
msgid " of the "
msgstr "van die "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:333
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigeer inskrywings"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:365
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigeer inskrywing"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:397
msgid "Pingback:"
msgstr "Terug pieng:"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:397
msgid "(Edit)"
msgstr "(Verander)"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:412
msgid "(Post author) "
msgstr "(Inskrywing deur my) "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:423
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Jou boodskap word goedgekeur."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:428
msgid "Edit"
msgstr "Verander"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:432
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:466
msgid " queries in "
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:468
msgid " seconds"
msgstr " sekonde"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:471
msgid " mb"
msgstr " mb"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:500
msgid "Not Found"
msgstr "Jammer, ons kry dit nie"

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:501
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "Jammer, maar jy soek iets wat nie hier is nie."

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:516 functions.php:526 functions.php:528 sitemap.php:52
msgid "Category: "
msgstr "Kategorie: "

#: functions.php:518 functions.php:520 functions.php:526 functions.php:528
msgid "EDIT"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:520
msgid "Posted "
msgstr "Inskrywing "

# @ anarcho-notepad
#: functions.php:520
msgid " by "
msgstr "deur "

#: functions.php:520
msgid " in category \""
msgstr ""

#: functions.php:526 functions.php:528
msgid "LEAVE A COMMENT"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:30
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: inc/customizer.php:36
msgid "Paste here small text about you and/or about your site."
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:41
msgid "About box - \"What is this place?\""
msgstr "Meer oor boksie - \"Wat gaan hier aan?\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:53
msgid "Copyright after post"
msgstr "Kopiereg na die inskrywing"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:65
msgid "Site-info in footer"
msgstr "Webbladinligting in die footer"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:73
msgid "Stuff"
msgstr "Allerande dinge"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:85
msgid "Enable \"Title animation\""
msgstr "Aktiveer \"Titel animasie\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:97
msgid "Disable \"Paper Search\""
msgstr "De-aktiveer \"Papier soektog\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:109
msgid "Disable box \"What is this place?\""
msgstr "De-aktiveer die boksie \"Wat gaan hier aan?\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:121
msgid "Disable box \"Friends & Links\""
msgstr "De-aktiveer die boksie \"Vriende en skakels\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:133
msgid "Enable Year in \"Red Data Ribbons\""
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:145
msgid "Disable \"Red Data Ribbons\""
msgstr "De-aktiveer \"Rooi Data Linte\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:157
msgid "Disable \"Recent Posts Sticker\""
msgstr "De-aktiveer \"Onlangse inskrywingsplakker\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:169
msgid "Enable \"Breadcrumbs\""
msgstr "Aktiveer \"Breadcrumbs\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:181
msgid "Enable \"Page Navigation\""
msgstr "Aktiveer \"Bladsy navigasie\""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:193
msgid "Disable block \"About the Author\""
msgstr ""

#: inc/customizer.php:205
msgid "Disable button \"Scroll To Top\""
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:217
msgid "Show info line in footer"
msgstr "Wys inligtingslyn in die footer"

#: inc/customizer.php:229
msgid "Disable RSS icon in sidebar"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:251
msgid "Numbers of recent posts in sidebar"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:261
msgid "Scripts"
msgstr "Kodes"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:262
msgid "Put here your scripts"
msgstr "Sit jou kode hier"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:273
msgid "Scripts before posts"
msgstr "Kode voor inskrywings"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:285
msgid "Scripts at the beginning of the posts"
msgstr "Kode aan die begin van inskrywings"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:297
msgid "Scripts at the end of the posts"
msgstr "Kode aan die einde van inskrywings"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:309
msgid "Scripts after posts"
msgstr "Kode na inskrywings"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:316
msgid "Post"
msgstr "Inskrywing"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:340
msgid "Font size of posts"
msgstr "Lettergrootte poste"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:650
msgid "Font of posts (Google Webfonts)"
msgstr "Lettertipe van inskrywings (Google Webfonts)"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:671
msgid "Site Title font (Google Webfonts)"
msgstr "Lettertipe van webwerf titel (Google Webfonts)"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:686
msgid "Site Tagline font (Google Webfonts)"
msgstr "Lettertipe van webwerf etiket (Google Webfonts)"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:702
msgid "Site Title color"
msgstr "Kleur van webwerf titel"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:716
msgid "Site Tagline color"
msgstr "Webwerf etiket kleur"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:728
msgid "Site Title Position"
msgstr "Posisie van webwerf titel"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:734
msgid "Left"
msgstr "Links"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:735
msgid "Center"
msgstr "Middel"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:749
msgid "Background Color"
msgstr "Agtergrond kleur"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:760
msgid "Background Size"
msgstr "Agtergrond grootte"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:766
msgid "Auto (Default)"
msgstr "Outomaties (Default)"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:767
msgid "Contain"
msgstr "Bevat"

# @ anarcho-notepad
#: inc/customizer.php:768
msgid "Cover"
msgstr "Aangesig"

#: inc/theme_info.php:45
msgid "Theme \"Anarcho Notepad\""
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:46
msgid "by Arthur Gareginyan"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
#: inc/theme_info.php:51
msgid ""
"Inspired by the idea of anarchy, I designed this free premium WordPress "
"theme for your personal blogs and diaries. This theme is perfect for writers "
"and artists. \"Anarcho Notepad\" can be easily customised and already "
"translated to different languages. It utilises latest HTML-5, CSS-3, PHP and "
"WordPress native functions for creating the awesomeness that looks good on "
"every browser. I’m constantly adding new features to this theme to allow you "
"to personalise it to your own needs. If you want a new feature or just want "
"to be able to change something just ask me and I would be happy to add it. "
"I'm glad to present you the Most Anarchist WP-Theme Of All! Enjoy!"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:55
msgid "Features"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:57
msgid "Current features:"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:59
msgid "HTML5 Inside"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:60
msgid "CSS3 Inside"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:61
msgid "Easy to set up - Theme Customizer"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:62
msgid "Customize using \"Google Web Fonts\""
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:63
msgid "Built-in iconic font \"Font Awesome\""
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:64
msgid "Widget ready (in sidebar and footer)"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:65
msgid "Built-in Pagination"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:66
msgid "Built-in Breadcrumbs"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:67
msgid "Template page \"HTML map of the website\""
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:68
msgid "Template page \"Without date\""
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:69
msgid "Block \"About Author\" below posts"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:70
msgid "Custom text of copyright below posts"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:71
msgid "Custom text of copyright in footer"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:72
msgid "Custom header image"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:73
msgid "Custom logo together or instead of the title of website"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:74
msgid "Custom background"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:75
msgid "Custom menu"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:76
msgid "Ready for translation (Translated to 12 languages)"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:77
msgid "Published to the repository WordPess.org"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:81
msgid "Coming soon:"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:83
msgid "Responsive design"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:84
msgid "Sticky Posts"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:87
msgid ""
"If you have any questions or suggestions for improving and adding new "
"features, feel free to contact me at:"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:92
msgid "Translation"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:94
msgid ""
"\"Anarcho-Notepad\" theme is ready for translation. It written on "
"<strong>English</strong> and translated into:"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:110
msgid ""
"If you want to help translate this theme, please use the POT file, that is "
"included and placed in the \"languages\" folder, in order to create a "
"translation files (*.po, *.mo). Just send the translation files (*.po, *.mo) "
"to me at"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:112
msgid "and I will include the translation within the next theme update."
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:113
msgid ""
"Also you can use an existing PO file that placed in the \"languages\" "
"folder, in order to make corrections."
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:114
msgid ""
"Many of plugin users would be delighted if you share your translation with "
"the community. Thanks for your contribution!"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:117
msgid ""
"Thanks to all who helped me translate \"Anarcho-Notepad\" into other "
"languages!"
msgstr ""

#: inc/theme_info.php:118
msgid "Thank you very much for your contribution!"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:125
msgid "Happy to enjoy the Anarcho-Notepad?"
msgstr "Is jy gelukkig met die tema Anarcho Notepad?"

#: inc/theme_info.php:129
msgid "Thanks for your support!"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:134
msgid "Follow me :"
msgstr "Volg my :"

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:158 inc/theme_info.php:159
msgid "Theme Info"
msgstr "Tema Info"

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:173
msgid "Help"
msgstr "Help"

# @ anarcho-notepad
#: inc/theme_info.php:176
msgid "Need help with Anarcho-Notepad? Click here!"
msgstr "Het jy hulp nodig met Anarcho-Notepad? Klik hier!"

# @ anarcho-notepad
#: search.php:46
msgid "Sorry for your result nothing found"
msgstr "Jammer, ons kry niks vir jou soektog nie"

# @ anarcho-notepad
#: searchform.php:18
msgid "Write your search and hit Enter"
msgstr "Tik jou soektog en kliek Enter"

# @ anarcho-notepad
#: single.php:36 sitemap.php:39
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"

# @ anarcho-notepad
#: sitemap.php:32
msgid "Author(s):"
msgstr "Outeur(s):"

# @ anarcho-notepad
#: sitemap.php:46
msgid "Posts:"
msgstr "Inskrywings:"

# @ anarcho-notepad
#: sitemap.php:74
msgid "Archives:"
msgstr "Argief:"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Anarcho Notepad"
msgstr ""

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://mycyberuniverse.com/anarcho-notepad.html"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Arthur Gareginyan"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.arthurgareginyan.com"
msgstr ""

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Paste here small text about You and/or about site"
#~ msgstr "Sit hier \\'n kort stukkie oor jou en/of die webwerf"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Leave a comment"
#~ msgstr "Los 'n boodskap"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Please consider making a donation"
#~ msgstr "Oorweeg dit asseblief om \\'n skenking"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Page %s"
#~ msgstr "Bladsy %s"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Disable copyright of the author of theme in footer"
#~ msgstr "De-aktiveer die kopiereg van die outeur van die tema in die footer"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Disable button \"To Top\""
#~ msgstr "De-aktiveer die knoppie \"Na Bo\""

# @ anarcho-notepad
#~ msgid ""
#~ "If you liked the theme \"Anarcho Notepad\", then I'll be glad if you "
#~ "consider donating:"
#~ msgstr ""
#~ "As jy graag die tema \"Anarcho Notepad\", dan sal ek bly wees as jy dit "
#~ "oorweeg skenk:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Naam:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Naam"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "E-pos:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "E-pos"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Website:"
#~ msgstr "Webwerf:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Website"
#~ msgstr "Webwerf"

# @ anarcho-notepad
#~ msgctxt "noun"
#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "Boodskap:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Boodskap"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "Leave a Comment"
#~ msgstr "Los \\'n boodskap"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid ""
#~ "The theme is in the process of translation into other languages of the "
#~ "world. If you have the desire then you can help me in translation to your "
#~ "native language."
#~ msgstr ""
#~ "Ek is besig om die tema in ander tale van die wêreld te vertaal. As jy "
#~ "graag wil, kan jy my help deur dit in jou moedertaal te vertaal."

# @ anarcho-notepad
#~ msgid ""
#~ "If you have any questions or suggestions for improving and adding new "
#~ "features, feel free to contact me at support at:"
#~ msgstr ""
#~ "Indien jy enige vrae of voorstelle het om die tema te verbeter, of nuwe "
#~ "funksies wil byvoeg, kontak my gerus vir bystand:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid " in category "
#~ msgstr "in Kategorie "

# @ anarcho-notepad
#~ msgid ""
#~ "or if you leave feedback about the \"Anarcho Notepad\" on the site "
#~ "wordpress.org:"
#~ msgstr ""
#~ "of as jy laat terugvoer oor die \"Anarcho Notepad\" op die webwerf "
#~ "wordpress.org:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid "or at my website:"
#~ msgstr "of by my webwerf:"

# @ anarcho-notepad
#~ msgid ""
#~ "Inspired by the idea of Anarchy, I designed this theme for your personal "
#~ "blogs and diaries. \"Anarcho Notepad\" can be easily customized. It "
#~ "utilizes latest HTML 5, CSS3 and wordpress native functions for creating "
#~ "the awesomeness that looks good on every browser. I'm constantly adding "
#~ "new features to this theme to allow you to personalize it to your own "
#~ "needs. If you want a new feature or just want to be able to change "
#~ "something just ask me and I would be happy to add it for you. I would "
#~ "like to thank you for your support, visit the Theme URI for the update "
#~ "history, and Enjoy!"
#~ msgstr ""
#~ "Die idee van Anargie het my inspireer om hierdie tema vir jou persoonlike "
#~ "blogs en dagboekinskrywings te ontwikkel. \"Anarcho Notepad\" kan maklik "
#~ "verpersoonlik word. Dit gebruik die nuutste HTML 5, CSS3 en wordpress "
#~ "narratief funksies om hierdie briljante blad, wat op elke webleser goed "
#~ "lyk, te ontwikkel. Ek voeg gereeld nuwe funksies by sodat jy dit maklik "
#~ "kan verpersoonlik. Indien jy 'n spesifieke funksie of verandering wil hê, "
#~ "vra my\\; ek verander of voeg dit met graagte by. Baie dankie vir jou "
#~ "ondersteuning. Besoek die Tema URI vir die opdatteerde geskiedenis en "
#~ "geniet dit!"
