msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: Roots\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Leonardo Giacone <leo@faceboardfoundation.com>, Emiliano "
"Milone <emiliano.milone@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Language: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"

#: 404.php:4
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist."
msgstr "Spiacente, la pagina che stai cercando di visualizzare non esiste."

#: 404.php:7
msgid "It looks like this was the result of either:"
msgstr "Questo potrebbe essere stato causato da:"

#: 404.php:9
msgid "a mistyped address"
msgstr "l'indirizzo web non è stato digitato correttamente"

#: 404.php:10
msgid "an out-of-date link"
msgstr "un link scaduto"

#: base.php:4
msgid ""
"You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://"
"browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
msgstr ""
"Stai usando un browser <strong>obsoleto</strong>. Per favore <a href="
"\"http://browsehappy.com/\">aggiorna il tuo browser</a> per migliorare la "
"navigazione."

#: index.php:5
msgid "Sorry, no results were found."
msgstr "Spiacente, la ricerca non ha prodotto nessun risultato."

#: index.php:17
msgid "&larr; Older posts"
msgstr "&larr; Vecchi articoli"

#: index.php:18
msgid "Newer posts &rarr;"
msgstr "Articoli pi&ugrave; recenti &rarr;"

#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29
msgid "Theme Activation"
msgstr "Attivazione Tema"

#: lib/activation.php:51
msgid "%s Theme Activation"
msgstr "%s Attivazione Tema"

#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64
msgid "Create static front page?"
msgstr "Vuoi creare una front page statica?"

#: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92
#: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118
msgid "Yes"
msgstr "S&iacute;"

#: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93
#: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119
msgid "No"
msgstr "No"

#: lib/activation.php:70
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
msgstr "Crea una pagina chiamata Home e impostala come front page statica"

#: lib/activation.php:75
msgid "Change permalink structure?"
msgstr "Vuoi modificare la struttura dei permalink?"

#: lib/activation.php:77
msgid "Update permalink structure?"
msgstr "Vuoi aggiornare la struttura dei permalink?"

#: lib/activation.php:83
msgid "Change permalink structure to /&#37;postname&#37;/"
msgstr "Modifica la struttura dei permalink in /&#37;postname&#37;/"

#: lib/activation.php:88
msgid "Change uploads folder?"
msgstr "Vuoi modificare la cartella per i caricamenti?"

#: lib/activation.php:90
msgid "Update uploads folder?"
msgstr "Vuoi aggiornare la cartella dei caricamenti?"

#: lib/activation.php:96
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/"
msgstr ""
"Modifica la cartella dei caricamenti in /media/ invece che /wp-content/"
"uploads/"

#: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103
msgid "Create navigation menu?"
msgstr "Vuoi creare un men&ugrave; di navigazione?"

#: lib/activation.php:109
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
msgstr "Crea il Primary Navigation menu e imposta la sua posizione"

#: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116
msgid "Add pages to menu?"
msgstr "Vuoi aggiungere pagine al men&ugrave;"

#: lib/activation.php:122
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
msgstr "Aggiungi tutte le pagine pubblicate al men&ugrave Primary Navigation"

#: lib/cleanup.php:210
msgid "Continued"
msgstr "Continua"

#: lib/init.php:11
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primary Navigation"

#: lib/titles.php:10
msgid "Latest Posts"
msgstr "Articoli pi&ugrave recenti"

#: lib/titles.php:19
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivio del giorno: %s"

#: lib/titles.php:21
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivio del mese: %s"

#: lib/titles.php:23
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivio dell'anno: %s"

#: lib/titles.php:26
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archivio dell'autore: %s"

#: lib/titles.php:31
msgid "Search Results for %s"
msgstr "Risultati della ricerca per %s"

#: lib/titles.php:33
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"

#: lib/widgets.php:8
msgid "Primary"
msgstr "Primary"

#: lib/widgets.php:17
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: lib/widgets.php:45
msgid "Use this widget to add a vCard"
msgstr "Usa questo widget per aggiungere un vCard"

#: lib/widgets.php:47
msgid "Roots: vCard"
msgstr "Roots: vCard"

#: lib/widgets.php:74
msgid "vCard"
msgstr "vCard"

#: templates/comment.php:4
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: templates/comment.php:5
msgid "(Edit)"
msgstr "Modifica"

#: templates/comment.php:9
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento &egrave; in attesa di moderazione."

#: templates/comments.php:8
msgid "One Response to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s Responses to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Una risposta a &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s risposte a &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: templates/comments.php:18
msgid "&larr; Older comments"
msgstr "&larr; Vecchi commenti"

#: templates/comments.php:21
msgid "Newer comments &rarr;"
msgstr "Commenti pi&ugrave recenti &rarr;"

#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."

#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Lascia un commento "

#: templates/comments.php:45
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Lascia un commento a %s"

#: templates/comments.php:48
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Devi <a href=\"%s\">loggarti</a>per pubblicare un commento."

#: templates/comments.php:53
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
msgstr "Loggato come <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."

#: templates/comments.php:54
msgid "Log out of this account"
msgstr "Sloggati da questo account"

#: templates/comments.php:54
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Sloggati &raquo;"

#: templates/comments.php:57
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59
msgid " (required)"
msgstr " (obbligatorio)"

#: templates/comments.php:59
msgid "Email (will not be published)"
msgstr "Email (non sar&agrave)"

#: templates/comments.php:61
msgid "Website"
msgstr "Sito Web"

#: templates/comments.php:64
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: templates/comments.php:66
msgid "Submit Comment"
msgstr "Invia il commento"

#: templates/content-single.php:11
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"

#: templates/entry-meta.php:2
msgid "By"
msgstr "Scritto da"

#: templates/searchform.php:2
msgid "Search for:"
msgstr "Cerca:"

#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
